Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
haec illo loquente multi crediderunt in eu
terwyl hy hierdie dinge spreek, het baie in hom geglo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
precatusque sum dominum in tempore illo dicen
ook het ek die here in dié tyd gesmeek en gesê:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eunte autem illo substernebant vestimenta sua in vi
en terwyl hy voortgaan, gooi hulle hul klere oop op die pad.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
illo mortuo in montis supercilio descendit cum eleazar
en toe die hele vergadering sien dat aäron gesterf het, het die hele huis van israel aäron beween dertig dae lank.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran
en onderwyl hy met hom spreek, gaan hy binne en vind baie wat vergader het;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
facta est autem in illo tempore turbatio non minima de vi
en omtrent hierdie tyd het daar geen klein opskudding met betrekking tot die weg ontstaan nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu
en hy het saam met hom gegaan. en 'n groot menigte het hom gevolg en hom verdring.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in illo die fecit david principem ad confitendum domino asaph et fratres eiu
op dieselfde dag, toe vir die eerste maal, het dawid aan asaf en sy broers opgedra om loof die here te sing.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ait autem illi quidam domine si pauci sunt qui salvantur ipse autem dixit ad illo
toe sê iemand vir hom: here, is die wat gered word, min? en hy antwoord hulle:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audierunt pharisaei turbam murmurantem de illo haec et miserunt principes et pharisaei ministros ut adprehenderent eu
die fariseërs het gehoor dat die skare dit van hom mompel, en die fariseërs en die owerpriesters het dienaars gestuur om hom gevange te neem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sperate in eo omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra deus adiutor noster in aeternu
só wil ek psalmsing tot eer van u naam tot in ewigheid, om my geloftes te betaal, dag ná dag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: