You searched for: sed nomine (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

sed nomine

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

sine nomine

Danska

intet navn

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sed

Danska

lagerhus

Senast uppdaterad: 2013-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nomine proprio

Danska

stedord

Senast uppdaterad: 2013-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

post quem peperit filiam nomine dina

Danska

siden fødte hun en datter, som hun gav navnet dina.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Danska

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sesan autem non habuit filios sed filias et servum aegyptium nomine iera

Danska

sjesjan havde kun døtre, ingen sønner. men sjesjan havde en ægyptisk træl ved navn jarha,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abraham vero aliam duxit uxorem nomine cetthura

Danska

abraham tog sig en hustru, som hed ketura;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

Danska

thi for navnets skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at hedningerne.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Danska

thi den var endnu ikke falden på nogen af dem, men de vare blot døbte til den herres jesu navn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego enim ostendam illi quanta oporteat eum pro nomine meo pat

Danska

thi jeg vil, vise ham hvor meget han bør lide for mit navns skyld."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

fuit eo tempore vir quidam de monte ephraim nomine micha

Danska

i efraims bjerge levede en mand, som hed mika.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Danska

jeg gør dem stærke i herren, de vandrer i hans navn, så lyder det fra herren.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce vocavi ex nomine beselehel filium uri filii hur de tribu iud

Danska

se, jeg har kaldet bezalel, en søn af hurs søn uri, af judas stamme

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non schola sed mitae discimus

Danska

schola vitae

Senast uppdaterad: 2014-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non quid sed quemadmodum feras interest

Danska

pas quoi mais comment tu fais la différence

Senast uppdaterad: 2022-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Danska

dersom i hånes for kristi navns skyld, ere i salige; thi herlighedens og guds Ånd hviler over eder.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu

Danska

men medens de gik derud, traf de en mand fra kyrene, ved navn simon; ham tvang de til at bære hans kors.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iudaeus autem quidam apollo nomine alexandrinus natione vir eloquens devenit ephesum potens in scripturi

Danska

men en jøde ved navn apollos, født i aleksandria, en veltalende mand, som var stærk i skrifterne, kom til efesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

noluit gener adquiescere sermonibus eius sed statim perrexit et venit contra iebus quae altero nomine vocabatur hierusalem ducens secum duos asinos onustos et concubina

Danska

men manden vilde ikke blive natten over; han begav sig på vej og kom ud for jebus, det er jerusalem, fulgt af sine to belæssede Æsler, sin medhustru og sin tjener.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie

Danska

den, som modtager en profet, fordi han er en profet, skal få en profets løn; og den, som modtager en retfærdig, fordi han er en retfærdig, skal få en retfærdigs løn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,352,926 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK