Results for sed nomine translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

sed nomine

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

sine nomine

Danish

intet navn

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed

Danish

lagerhus

Last Update: 2013-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nomine proprio

Danish

stedord

Last Update: 2013-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

post quem peperit filiam nomine dina

Danish

siden fødte hun en datter, som hun gav navnet dina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Danish

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sesan autem non habuit filios sed filias et servum aegyptium nomine iera

Danish

sjesjan havde kun døtre, ingen sønner. men sjesjan havde en ægyptisk træl ved navn jarha,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abraham vero aliam duxit uxorem nomine cetthura

Danish

abraham tog sig en hustru, som hed ketura;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

Danish

thi for navnets skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at hedningerne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Danish

thi den var endnu ikke falden på nogen af dem, men de vare blot døbte til den herres jesu navn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego enim ostendam illi quanta oporteat eum pro nomine meo pat

Danish

thi jeg vil, vise ham hvor meget han bør lide for mit navns skyld."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

fuit eo tempore vir quidam de monte ephraim nomine micha

Danish

i efraims bjerge levede en mand, som hed mika.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Danish

jeg gør dem stærke i herren, de vandrer i hans navn, så lyder det fra herren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce vocavi ex nomine beselehel filium uri filii hur de tribu iud

Danish

se, jeg har kaldet bezalel, en søn af hurs søn uri, af judas stamme

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non schola sed mitae discimus

Danish

schola vitae

Last Update: 2014-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non quid sed quemadmodum feras interest

Danish

pas quoi mais comment tu fais la différence

Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Danish

dersom i hånes for kristi navns skyld, ere i salige; thi herlighedens og guds Ånd hviler over eder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu

Danish

men medens de gik derud, traf de en mand fra kyrene, ved navn simon; ham tvang de til at bære hans kors.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iudaeus autem quidam apollo nomine alexandrinus natione vir eloquens devenit ephesum potens in scripturi

Danish

men en jøde ved navn apollos, født i aleksandria, en veltalende mand, som var stærk i skrifterne, kom til efesus.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noluit gener adquiescere sermonibus eius sed statim perrexit et venit contra iebus quae altero nomine vocabatur hierusalem ducens secum duos asinos onustos et concubina

Danish

men manden vilde ikke blive natten over; han begav sig på vej og kom ud for jebus, det er jerusalem, fulgt af sine to belæssede Æsler, sin medhustru og sin tjener.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie

Danish

den, som modtager en profet, fordi han er en profet, skal få en profets løn; og den, som modtager en retfærdig, fordi han er en retfærdig, skal få en retfærdigs løn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,778,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK