You searched for: beatius est magis dare quam accipere (Latin - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

beatius est magis dare quam accipere

Engelska

it is more blessed to give than to receive

Senast uppdaterad: 2023-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

beatius est dare quam accipere

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

melius est dare quam accipere

Engelska

better to give than to receive

Senast uppdaterad: 2024-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dare quam accipere

Engelska

to give than to receive

Senast uppdaterad: 2018-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et magis dare, quam merúimus

Engelska

it is better to give than to recieve

Senast uppdaterad: 2019-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amor est magis cognitivus quam cognitio

Engelska

love is more cognitive and learning

Senast uppdaterad: 2020-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

minus est magis

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ferrum est magis utile quam pulchrum.

Engelska

iron is more useful than it is beautiful.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia ostendi vobis quoniam sic laborantes oportet suscipere infirmos ac meminisse verbi domini iesu quoniam ipse dixit beatius est magis dare quam acciper

Engelska

i have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the lord jesus, how he said, it is more blessed to give than to receive.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ingressae sunt autem puellae hester et eunuchi nuntiaveruntque ei quod audiens consternata est et misit vestem ut ablato sacco induerent eum quam accipere nolui

Engelska

so esther's maids and her chamberlains came and told it her. then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nonne hoc est magis ieiunium quod elegi dissolve conligationes impietatis solve fasciculos deprimentes dimitte eos qui confracti sunt liberos et omne onus disrump

Engelska

is not this the fast that i have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,777,948,398 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK