Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ego benedicat tibi anima mea
i give you my blessing
Senast uppdaterad: 2018-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut benedicat tibi anima mea deus
ut benedicat tibi dominius
Senast uppdaterad: 2019-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tibi anima mea
my soul is yours
Senast uppdaterad: 2023-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea
my children my world
Senast uppdaterad: 2023-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus benedicat tibi
god bless you all days
Senast uppdaterad: 2020-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea domus
my soul is home
Senast uppdaterad: 2022-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus,ut benedicat tibi
god bless you
Senast uppdaterad: 2018-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea in naso erat
my soul was in my nose
Senast uppdaterad: 2022-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vale, soror, anima mea
quamdiu
Senast uppdaterad: 2023-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adhesit pavimento anima mea
bem-aventurados os que choram, porque eles serão consolados
Senast uppdaterad: 2020-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lauda, anima mea dominum
praise, my soul
Senast uppdaterad: 2020-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et benedicat tibi gratias ago deo
thank god
Senast uppdaterad: 2019-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o anima mea, lauda dominum
o my soul, praise the lord
Senast uppdaterad: 2022-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
benedicat tibi dominus et custodiat te
bless the lord
Senast uppdaterad: 2021-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut benedicat tibi dominus et custodiat te
may god bless you and keep you forever
Senast uppdaterad: 2018-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut benedicat tibi dominus jodie et semper
god bless you always
Senast uppdaterad: 2020-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fac mihi inde pulmentum sicut velle me nosti et adfer ut comedam et benedicat tibi anima mea antequam moria
and make me savoury meat, such as i love, and bring it to me, that i may eat; that my soul may bless thee before i die.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quas cum intuleris et comederit benedicat tibi priusquam moriatu
and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ille offer inquit mihi cibos de venatione tua fili mi ut benedicat tibi anima mea quos cum oblatos comedisset obtulit ei etiam vinum quo haust
and he said, bring it near to me, and i will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. and he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: