You searched for: dies irae, dies umbra (Latin - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

dies irae, dies umbra

Engelska

day of wrath, day of darkness

Senast uppdaterad: 2016-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dies irae dies illa

Engelska

that day is a day of wrath

Senast uppdaterad: 2014-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dies irae

Engelska

day of wrath, lord, give me rest

Senast uppdaterad: 2023-09-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dies irae, dies illa solvet

Engelska

for all flesh come

Senast uppdaterad: 2023-06-19
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dies irae, dies illa solvet saeclum favilla

Engelska

day of wrath, that day which shall consume the world in ashes

Senast uppdaterad: 2018-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla

Engelska

day of wrath, that day which shall consume the world in ashes

Senast uppdaterad: 2018-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dies irae dies illa dies tribulationis et angustiae dies calamitatis et miseriae dies tenebrarum et caliginis dies nebulae et turbini

Engelska

that day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v

Engelska

deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v

Senast uppdaterad: 2022-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,018,917 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK