You searched for: factum est autem in diebus illis (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

factum est autem in diebus illis

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

factum est autem

Engelska

and it came to pass

Senast uppdaterad: 2023-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem quasi

Engelska

as it is

Senast uppdaterad: 2020-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem in diebus illis ut infirmata moreretur quam cum lavissent posuerunt eam in cenacul

Engelska

and it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem in sequenti die descendentibus illis de monte occurrit illi turba mult

Engelska

and it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est

Engelska

were defeated

Senast uppdaterad: 2021-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in diebus eus

Engelska

in the days of them,

Senast uppdaterad: 2020-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et factum est in diebus illis venit iesus a nazareth galilaeae et baptizatus est in iordane ab iohann

Engelska

and it came to pass in those days, that jesus came from nazareth of galilee, and was baptized of john in jordan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri

Engelska

and it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, lord, i will follow thee whithersoever thou goest.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego autem in te

Engelska

i trust that you

Senast uppdaterad: 2021-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem ut dies multos moraretur in ioppe apud quendam simonem coriariu

Engelska

and it came to pass, that he tarried many days in joppa with one simon a tanner.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est sicut factum est

Engelska

it is as it has become

Senast uppdaterad: 2022-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini

Engelska

but as the days of noe were, so shall also the coming of the son of man be.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

verbum dei caro factum est

Engelska

the word of god was made flesh

Senast uppdaterad: 2023-10-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod factum est, factum est

Engelska

what has been done is done

Senast uppdaterad: 2021-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et verbum carum factum est

Engelska

and the word was made lovable

Senast uppdaterad: 2021-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem cum adpropinquaret hiericho caecus quidam sedebat secus viam mendican

Engelska

and it came to pass, that as he was come nigh unto jericho, a certain blind man sat by the way side begging:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem in sabbato secundoprimo cum transiret per sata vellebant discipuli eius spicas et manducabant confricantes manibu

Engelska

and it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in diebus illis non erat rex in israhel sed unusquisque quod sibi rectum videbatur hoc facieba

Engelska

in those days there was no king in israel, but every man did that which was right in his own eyes.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem cum redisset iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eu

Engelska

and it came to pass, that, when jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem in illo tempore ut amrafel rex sennaar et arioch rex ponti et chodorlahomor rex aelamitarum et thadal rex gentiu

Engelska

and it came to pass in the days of amraphel king of shinar, arioch king of ellasar, chedorlaomer king of elam, and tidal king of nations;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,799,831,415 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK