Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
impetu
fuerza en mi
Senast uppdaterad: 2018-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iustus hostis
just enemy
Senast uppdaterad: 2023-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
consillio et impetu
latin
Senast uppdaterad: 2023-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
submersas obruimus hostis
we overwhelm submersed enemies
Senast uppdaterad: 2021-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hostis ad mortem delenda est
enemy must be destroyed to death
Senast uppdaterad: 2022-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uterque ille hostis intus et foris
Senast uppdaterad: 2024-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non melior amicus, non nequior hostis
is no better than a friend, not the enemy, to be more vile
Senast uppdaterad: 2021-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
totam vitam erat romanis ferocissimus hostis
his whole life he was a fierce enemy of the romans
Senast uppdaterad: 2015-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
currens est unus equus agro magno impetu.
one horse running in a field with a great force.
Senast uppdaterad: 2020-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hostis ab omnibus militibus caesaris visus esse dicitur
is said to have reminded the emperor of all the soldiers of the enemy were
Senast uppdaterad: 2021-03-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m
or, deliver me from the enemy's hand? or, redeem me from the hand of the mighty?
Senast uppdaterad: 2023-06-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
caesar legatos ad ducem hostis misit pacis faciendae gratia
will you give him that gift
Senast uppdaterad: 2021-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ungulae equorum ceciderunt fugientibus impetu et per praeceps ruentibus fortissimis hostiu
then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si hostis ad hanc partem moenium veniet, nostros hortabimur ut audacter pugnent
if an enemy will come to this part of the walls, that they should confidently at war, we will encourage our
Senast uppdaterad: 2021-02-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui egrediuntur impetu ad iacob florebit et germinabit israhel et implebunt faciem orbis semin
he shall cause them that come of jacob to take root: israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
universos reges et regiones eorum uno cepit impetu atque vastavit dominus enim deus israhel pugnabat pro e
and joshua returned, and all israel with him, unto the camp to gilgal.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lamed non crediderunt reges terrae et universi habitatores orbis quoniam ingrederetur hostis et inimicus per portas hierusale
the kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of jerusalem.
Senast uppdaterad: 2024-01-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et ait illis ite at illi exeuntes abierunt in porcos et ecce impetu abiit totus grex per praeceps in mare et mortui sunt in aqui
and he said unto them, go. and when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in tantum ut etiam in susis quingentos viros interficerent et decem extra filios aman agagitae hostis iudaeorum quorum ista sunt nomin
and in shushan the palace the jews slew and destroyed five hundred men.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati
and the messenger said unto david, surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: