You searched for: fide et fiducia (Latin - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

fide et fiducia

Franska

la foi et la confiance en

Senast uppdaterad: 2020-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et fiducia belli cœpti

Franska

et leur confiance en la guerre commencée

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

fide et robore

Franska

foi et force

Senast uppdaterad: 2021-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

c est cubebat idea et fiducia sum

Franska

c est cubebat ideal et fiduciaire sum

Senast uppdaterad: 2013-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fide et labore tuto

Franska

je serai fort par la foi et le travail acharné

Senast uppdaterad: 2022-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in deo fide et perseverantia

Franska

and perseverance of his faith in god,

Senast uppdaterad: 2020-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pro fide et rege et focis

Franska

pour la foi et le roi

Senast uppdaterad: 2022-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in fide et lenitate ipsius santum fecit illum

Franska

dans la foi, la douceur

Senast uppdaterad: 2023-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi

Franska

les Églises se fortifiaient dans la foi, et augmentaient en nombre de jour en jour.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide

Franska

puisqu`il y a un seul dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

superabundavit autem gratia domini nostri cum fide et dilectione quae est in christo ies

Franska

et la grâce de notre seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en jésus christ.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia erat vir bonus et plenus spiritu sancto et fide et adposita est turba multa domin

Franska

car c`était un homme de bien, plein d`esprit saint et de foi. et une foule assez nombreuse se joignit au seigneur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat

Franska

et pour lequel j`ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d`instruire les païens dans la foi et la vérité.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de

Franska

quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à lystre, à icone et à antioche,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

Franska

Écoutez, mes frères bien-aimés: dieu n`a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu`ils soient riches en la foi, et héritiers du royaume qu`il a promis à ceux qui l`aiment?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt stephanum virum plenum fide et spiritu sancto et philippum et prochorum et nicanorem et timonem et parmenam et nicolaum advenam antiochenu

Franska

cette proposition plut à toute l`assemblée. ils élurent Étienne, homme plein de foi et d`esprit saint, philippe, prochore, nicanor, timon, parménas, et nicolas, prosélyte d`antioche.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ambo simul et quilibet ipsorum, gratis, scienter, bona fide et sine dolo per se et eorum heredes, etc. inter se pepigerunt, transhegerunt, promiserunt et solemniter convenerunt in modo qui sequitur infra scriptum.

Franska

ensemble et chacun d'eux, librement, sciemment, de bonne foi et sans tromperie, personnellement et leurs héritiers, etc. ils ont convenu, négocié, promis, et solennellement assemblé de la manière qui suit ci-dessous.

Senast uppdaterad: 2021-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,746,545,466 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK