You searched for: moto a semet ipso (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

moto a semet ipso

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

de semet ipso confessus

Italienska

tradisit

Senast uppdaterad: 2024-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sufficientia in semet ipso habet

Italienska

suficiencia en sí mismo tiene

Senast uppdaterad: 2015-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit iniustus ut delinquat in semet ipso non est timor dei ante oculos eiu

Italienska

afferra i tuoi scudi e sorgi in mio aiuto

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi

Italienska

soltanto i suoi dolori egli sente e piange sopra di sé

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si deus clarificatus est in eo et deus clarificabit eum in semet ipso et continuo clarificabit eu

Italienska

se dio è stato glorificato in lui, anche dio lo glorificherà da parte sua e lo glorificherà subito

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive

Italienska

ecco, soccombe colui che non ha l'animo retto, mentre il giusto vivrà per la sua fede

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

opus autem suum probet unusquisque et sic in semet ipso tantum gloriam habebit et non in alter

Italienska

ciascuno esamini invece la propria condotta e allora solo in se stesso e non negli altri troverà motivo di vanto

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseriti

Italienska

rimanete in me e io in voi. come il tralcio non può far frutto da se stesso se non rimane nella vite, così anche voi se non rimanete in me

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iesus ergo rursum fremens in semet ipso venit ad monumentum erat autem spelunca et lapis superpositus erat e

Italienska

intanto gesù, ancora profondamente commosso, si recò al sepolcro; era una grotta e contro vi era posta una pietra

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et statim iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta me

Italienska

ma subito gesù, avvertita la potenza che era uscita da lui, si voltò alla folla dicendo: «chi mi ha toccato il mantello?»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait germinet terra herbam virentem et facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum cuius semen in semet ipso sit super terram et factum est it

Italienska

e dio disse: «la terra produca germogli, erbe che producono seme e alberi da frutto, che facciano sulla terra frutto con il seme, ciascuno secondo la sua specie». e così avvenne

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

merula in cavea captivà suaviter cantabat. lusciniã procul bestiolam capti vam videt, ad caveam . di moto a luogo) appropinquat et: «misera, inquit , cur laeta es et cantitas. in caveà clausà vitam miseram agis!». merula au tem respondet: «vita mea, luscinia, misera non est, sed serena; cotidie domina aquam limpidam et escam copiosam mihi praebet, tu contra in silvis volitas, insidiis obnoxia es nec semper escam comparas. meam sententiam audi! nimia licentia saepe beata non est!».

Italienska

il merlo cantava dolcemente in cattività nella gabbia. da lontano, nightingale vede una bestia intrappolata in una gabbia. di moto a luogo) si avvicina e: "degno, dice, perché sei felice e canti?" conduci una vita miserabile in una gabbia chiusa! merula allora risponde: «la mia vita, usignolo, non è miserabile, ma serena; ogni giorno la signora mi fornisce acqua pulita e cibo in abbondanza, mentre tu, invece, voli nei boschi, sei esposto alle insidie e non sempre trovi cibo. ascolta la mia opinione! troppa licenza spesso non è benedetta!

Senast uppdaterad: 2022-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,769,732,479 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK