Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vicesima prima iachin vicesima secunda gamu
dvadeset i prvi na jakina, dvadeset i drugi na gamula,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
exivit autem sors prima ioiarib secunda iedeia
prvi je drijeb pao na jojariba, drugi na jedaju,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vicesima prima othir filiis et fratribus eius duodeci
dvadeset i prvi na hotira s njegovim sinovima i braæom, njih dvanaest;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in quadriga prima equi rufi et in quadriga secunda equi nigr
u prvim kolima bijahu riði konji; u drugim kolima crni konji;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun
zbog vaeg udjela u evanðelju od onoga prvog dana sve do sada -
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur mense primo anni secundi in prima die mensis conlocatum est tabernaculu
i pomai ih, kako si pomazao i njihova oca, da mi slue kao sveæenici. njihovo pomazanje neka ih uvede u vjeèno sveæenstvo u sve njihove narataje."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
filiis aaron per familias caath levitici generis prima enim sors illis egressa es
sinovima aronovim u levitskim porodicama kehatovim, jer je prvi drijeb bio za njih,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et factum est in undecimo anno prima mensis factus est sermo domini ad me dicen
godine jedanaeste, prvoga dana u mjesecu, doðe mi rijeè jahvina:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
surgens autem mane prima sabbati apparuit primo mariae magdalenae de qua eiecerat septem daemoni
uskrsnuvi dakle rano prvog dana u tjednu, ukaza se najprije mariji magdaleni iz koje bijae istjerao sedam zloduha.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genae illius sicut areolae aromatum consitae a pigmentariis labia eius lilia distillantia murram prima
obrazi su njegovi kao lijehe mirisnog bilja, kao cvijeæe ugodno, usne su mu ljiljani iz kojih smirna teèe.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et vidi caelum novum et terram novam primum enim caelum et prima terra abiit et mare iam non es
i vidjeh novo nebo i novu zemlju jer - prvo nebo i prva zemlja uminu; ni mora vie nema.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem decimo enim mense prima die mensis apparuerunt cacumina montiu
vode su neprestano opadale do desetog mjeseca, a prvoga dana desetog mjeseca pokau se brdski vrhunci.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubaru
"u sedmome mjesecu, na prvi dan mjeseca, imajte sveti saziv. nikakva teaèkog posla nemojte raditi. neka vam to bude dan sazivanja.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cumque ambularent in quattuor partes gradiebantur non revertebantur ambulantes sed ad locum ad quem ire declinabat quae prima erat sequebantur et ceterae nec convertebantu
u kretanju mogahu iæi u sva èetiri smjera, sve bez zakretanja. kamo bi se glava usmjerila, onamo bi krenuli, a da se, kreæuæi se, nisu morali okretati.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e
psalam. davidov. jahve je pastir moj: ni u èem ja ne oskudijevam;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur sescentesimo primo anno primo mense prima die mensis inminutae sunt aquae super terram et aperiens noe tectum arcae aspexit viditque quod exsiccata esset superficies terra
est stotina prve godine noina ivota, prvoga mjeseca, prvog dana u mjesecu uzmakoe vode sa zemlje. noa skine pokrov s korablje i pogleda: povrina okopnjela.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coeperunt autem prima die mensis primi mundare et in die octava eiusdem mensis ingressi sunt porticum templi domini expiaveruntque templum diebus octo et in die sextadecima mensis eiusdem quod coeperant impleverun
poèeli su posveæivati prvoga dana prvoga mjeseca, a osmoga su dana istoga mjeseca uli u jahvin trijem; posveæivali su jahvin dom osam dana; esnaestoga su dana prvoga mjeseca zavrili.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: