You searched for: praecepit (Latin - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Portuguese

Info

Latin

praecepit

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

et praecepit eis ne manifestum eum faceren

Portugisiska

e advertiu-lhes que não o dessem a conhecer;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

qui praecepit eis dicens ascendite de iordan

Portugisiska

pelo que josué deu ordem aos sacerdetes, dizendo: subi do jordão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et praecepit turbae ut discumberet super terra

Portugisiska

e tendo ele ordenado ao povo que se sentasse no chão,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

at ille increpans illos praecepit ne cui dicerent ho

Portugisiska

jesus, porém, advertindo-os, mandou que não contassem isso a ninguém;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

mandaverunt ei pater tuus praecepit nobis antequam moreretu

Portugisiska

então mandaram dizer a josé: teu pai, antes da sua morte, nos ordenou:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et praecepit illis dicens iste sermo quem facere debeti

Portugisiska

então lhes ordenou, dizendo: eis aqui o que haveis de fazer: uma terça parte de vós, os que entrais no sábado, fará a guarda da casa do rei;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

praecepit ergo in die illo praefectis operum et exactoribus populi dicen

Portugisiska

naquele mesmo dia faraó deu ordem aos exatores do povo e aos seus oficiais, dizendo:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

custodi praecepta domini dei tui ac testimonia et caerimonias quas praecepit tib

Portugisiska

diligentemente guardarás os mandamentos do senhor teu deus, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te ordenou.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et coluerunt inmunditias de quibus praecepit dominus eis ne facerent verbum ho

Portugisiska

e serviram os ídolos, dos quais o senhor lhes dissera: não fareis isso.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

praecepit itaque ut vocaret eam quae cum vocata fuisset et stetisset ad ostiu

Portugisiska

pelo que disse ele: chama-a. e ele a chamou, e ela se pôs � porta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ait moses iste est sermo quem praecepit dominus facite et apparebit vobis gloria eiu

Portugisiska

e disse moisés: esta é a coisa que o senhor ordenou que fizésseis; e a glória do senhor vos aparecerá.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicaban

Portugisiska

então lhes ordenou jesus que a ninguém o dissessem; mas, quando mais lho proibia, tanto mais o divulgavam.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ac praecepit iudae ut quaereret dominum deum patrum suorum et faceret legem et universa mandat

Portugisiska

e mandou a judá que buscasse ao senhor, deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cingulum vero de bysso retorta hyacintho purpura ac vermiculo distinctum arte plumaria sicut praecepit dominus mos

Portugisiska

e a mitra de linho fino, e o ornato das tiaras de linho fino, e os calções de linho fino torcido,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

Portugisiska

este nos mandou pregar ao povo, e testificar que ele é o que por deus foi constituído juiz dos vivos e dos mortos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

de fructu vero ligni quod est in medio paradisi praecepit nobis deus ne comederemus et ne tangeremus illud ne forte moriamu

Portugisiska

mas do fruto da árvore que está no meio do jardim, disse deus: não comereis dele, nem nele tocareis, para que não morrais.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ipse praecepit illi ut nemini diceret sed vade ostende te sacerdoti et offer pro emundatione tua sicut praecepit moses in testimonium illi

Portugisiska

ordenou-lhe, então, que a ninguém contasse isto. mas vai, disse ele, mostra-te ao sacerdote e faze a oferta pela tua purificação, conforme moisés determinou, para lhes servir de testemunho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et praecepit rex ioab et abisai et ethai dicens servate mihi puerum absalom et omnis populus audiebat praecipientem regem cunctis principibus pro absalo

Portugisiska

e o rei deu ordem a joabe, a abisai e a itai, dizendo: tratai brandamente, por amor de mim, o mancebo absalão. e todo o povo ouviu quando o rei deu ordem a todos os chefes acerca de absalão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu

Portugisiska

antes deu ordem o rei a jerameel, filho do rei, e a seraías, filho de azriel, e a selemias, filho de abdeel, que prendessem a baruque, o escrivão, e a jeremias, o profeta; mas o senhor os escondera.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,844,738,632 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK