Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et conpleti sunt dies isaac centum octoginta annoru
zilele vieţii lui isaac au fost de o sutăoptzeci de ani.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem conpleti essent decem dies factum est verbum domini ad hieremia
după zece zile, cuvîntul domnului a vorbit lui ieremia.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fleveruntque eum filii israhel in campestribus moab triginta diebus et conpleti sunt dies planctus lugentium mose
copiii lui israel au plîns pe moise treizeci de zile, în cîmpia moabului; şi zilele acelea de plîns şi de jale pentru moise s'au sfîrşit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque conpleti fuerint dies tui et dormieris cum patribus tuis suscitabo semen tuum post te quod egredietur de utero tuo et firmabo regnum eiu
cînd ţi se vor împlini zilele şi vei fi culcat cu părinţii tăi, eu îţi voi ridica... un urmaş după tine, care va ieşi din trupul tău, şi -i voi întări împărăţia.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ululate pastores et clamate et aspergite vos cinere optimates gregis quia conpleti sunt dies vestri ut interficiamini et dissipationes vestrae et cadetis quasi vasa pretios
gemeţi, păstori, şi strigaţi! tăvăliţi-vă în cenuşă, povăţuitori ai turmelor! căci au venit zilele junghierii voastre. vă voi zdrobi, şi veţi cădea la pămînt ca un vas de preţ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque samuhel ad isai numquid iam conpleti sunt filii qui respondit adhuc reliquus est parvulus et pascit oves et ait samuhel ad isai mitte et adduc eum nec enim discumbemus priusquam ille huc veneri
apoi samuel a zis lui isai: ,,aceştia sînt toţi fiii tăi?``. Şi el a răspuns: ,,a mai rămas cel mai tînăr, dar paşte oile.`` atunci samuel a zis lui isai: ,,trimite să -l aducă, fiindcă nu vom şedea la masă pînă nu va veni aici.``
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum conpleti fuerint septem anni dimittat unusquisque fratrem suum hebraeum qui venditus est ei et serviet tibi sex annis et dimittes eum a te liberum et non audierunt patres vestri me nec inclinaverunt aurem sua
,după şapte ani, fiecare din voi să lase slobod pe fratele său evreu care i se vinde lui; şase ani să-ţi slujească, şi apoi să -l laşi slobod dela tine. dar părinţii voştri nu m'au ascultat şi n'au luat aminte la mine.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: