You searched for: ira (Latin - Rumänska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Rumänska

Info

Latin

ira

Rumänska

mânie

Senast uppdaterad: 2015-01-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

mihi vero compescenda est ira

Rumänska

Senast uppdaterad: 2023-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ira enim viri iustitiam dei non operatu

Rumänska

căci mînia omului nu lucrează neprihănirea lui dumnezeu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

in animo superi tanta ira erat?

Rumänska

cererea liderilor

Senast uppdaterad: 2022-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audiente

Rumänska

toţi cei din sinagogă, cînd au auzit aceste lucruri, s'au umplut de mînie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

desine ab ira et derelinque furorem noli aemulari ut maligneri

Rumänska

se satură de belşugul casei tale, şi -i adăpi din şivoiul desfătărilor tale.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ira patris filius stultus et dolor matris quae genuit eu

Rumänska

un fiu nebun aduce necaz tatălui său, şi amărăciune celei ce l -a născut. -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aut obliviscetur misereri deus aut continebit in ira sua misericordias suas diapsalm

Rumänska

omul te laudă chiar şi în mînia lui, cînd te îmbraci cu toată urgia ta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et isti non cognoverunt vias meas ut iuravi in ira mea si intrabunt in requiem mea

Rumänska

domnul cunoaşte gîndurile omului: ştie că sînt deşerte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego mandavi sanctificatis meis et vocavi fortes meos in ira mea exultantes in gloria me

Rumänska

,,am dat poruncă sfintei mele oştiri-zice domnul-am chemat pe vitejii mei la judecata mîniei mele, pe cei ce se bucură de mărimea mea.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mihi vero compescenda est ira,non quod talia probem,sed quod pax respicienda est.

Rumänska

Senast uppdaterad: 2023-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a voce inimici et a tribulatione peccatoris quoniam declinaverunt in me iniquitatem et in ira molesti erant mih

Rumänska

da, dumnezeu este ajutorul meu, domnul este sprijinul sufletului meu!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu

Rumänska

din pricina mîniei domnului nu va mai fi locuită, şi va fi o pustietate. toţi ceice vor trece pe lîngă babilon, se vor mira şi vor fluiera pentru toate rănile lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dereliquerunt templum domini dei patrum suorum servieruntque lucis et sculptilibus et facta est ira contra iudam et hierusalem propter hoc peccatu

Rumänska

Şi au părăsit casa domnului, dumnezeului părinţilor lor, şi au slujit astarteelor şi idolilor. mînia domnului a venit asupra lui iuda şi asupra ierusalimului, pentrucă se făcuseră vinovaţi în felul acesta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

congregatione argenti et aeris et ferri et stagni et plumbi in medium fornacis ut succendam in eam ignem ad conflandum sic congregabo in furore meo et in ira mea et requiescam et conflabo vo

Rumänska

cum se strînge argintul, arama, ferul, plumbul şi cositorul, în cuptorul de topit şi se suflă în foc ca să se topească, aşa vă voi strînge şi eu în mînia şi urgia mea, vă voi pune acolo şi vă voi topi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru

Rumänska

dar, doamne, după toată îndurarea ta, abate mînia şi urgia ta de la cetatea ta ierusalimul, dela muntele tău cel sfînt; căci din pricina păcatelor noastre şi din pricina nelegiuirilor părinţilor noştri este ierusalimul şi poporul tău de ocara tuturor celor ce ne înconjoară.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,759,294,432 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK