Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ad victoriam spolias
ad victoriam spoilas
Senast uppdaterad: 2023-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bellum vero non fuit usque ad tricesimum quintum annum regni as
n'a fost niciun război pînă la al treizeci şi cincilea an al domniei lui asa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a caelo usque ad centrum
din veșnicie, din vechime, de aici
Senast uppdaterad: 2022-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vis et honor usque ad finem
Senast uppdaterad: 2021-04-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vulnerati autem multi corruerunt fuit enim bellum domini habitaveruntque pro eis usque ad transmigratione
căci au fost mulţi morţi, pentrucă lupta venea dela dumnezeu. Şi s'au aşezat în locul lor pînă în vremea cînd au fost luaţi în robie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
permanebo autem ephesi usque ad pentecoste
voi mai rămînea totuş în efes pînă la cincizecime,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
similiter secundus et tertius usque ad septimu
tot aşa şi al doilea, şi al treilea, pînă la al şaptelea.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
recessitque israhel a domo david usque ad diem han
astfel s'a deslipit israel de casa lui david pînă în ziua de azi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a quo venies in emath usque ad terminos sedad
dela muntele hor, să -l trageţi prin hamat, şi să ajungă pînă la Ţedad;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin
el are în casă bogăţie şi belşug, şi neprihănirea lui dăinuieşte în veci.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube
drumul să le fie întunecos şi alunecos, şi să -i urmărească îngerul domnului!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu
după ce l -a ispitit în toate felurile, diavolul a plecat dela el, pînă la o vreme.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
Şi tu, capernaume, vei fi înălţat oare pînă la cer? vei fi pogorît pînă în locuinţa morţilor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ab accaron usque ad mare omnia quae vergunt ad azotum et viculos eiu
dela ecron şi la apus, toate cetăţile de lîngă asdod, şi satele lor,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat
alamelec, amead şi mişeal; atingea, spre apus, carmelul şi Şihor-libnat;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece
dela cinci pînă la douăzeci de ani, preţuirea să fie de douăzeci de sicli pentru un băiat, şi de zece sicli pentru o fată.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba
atunci el a ridicat mîna şi a jurat că -i va face să cadă în pustie,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: