Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quos amor verus tenuit tene
take fast hold of those whom true love has held,
Senast uppdaterad: 2020-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur
ei şi-au lăsat acolo dumnezeii, cari au fost arşi în foc, după porunca lui david.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dedit pulmentum et panes quos coxerat tradidi
Şi a dat în mîna fiului său iacov mîncarea gustoasă şi pînea, pe cari le pregătise.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tu
nu muta hotarul cel vechi, pe care l-au aşezat părinţii tăi. -
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad quos cum introisset ioseph mane et vidisset eos triste
iosif, cînd a venit dimineaţa la ei, s'a uitat la ei; şi i -a văzut trişti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo
domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a vîndut în mînile filistenilor şi în mînile fiilor lui amon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ite et invocate deos quos elegistis ipsi vos liberent in tempore angustia
duceţi-vă şi chemaţi pe dumnezeii pe cari i-aţi ales; ei să vă izbăvească în vremea strîmtorării voastre!``
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
galli quos helvetii virtute praecedunt, de bello consilia inire incipiunt
fii râul saone, care curge prin teritoriile edui și sequani în ron
Senast uppdaterad: 2022-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicant qui redempti sunt a domino quos redemit de manu inimici de regionibus congregavit eo
cine va putea spune isprăvile măreţe ale domnului? cine va putea vesti toată lauda lui?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale
Şi cînd voi veni, voi trimite cu epistole pe cei ce îi veţi socoti vrednici, ca să ducă darurile voastre la ierusalim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et cum dies factus esset vocavit discipulos suos et elegit duodecim ex ipsis quos et apostolos nominavi
cînd s'a făcut ziuă, a chemat pe ucenicii săi, şi a ales dintre ei doisprezece, pe cari i -a numit apostoli, şi anume:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deorum numero eos solos ducunt quos cernunt et quorum aperte opibus iuvantur,solem et vulcanum et lunam
germanii diferă mult de aceste utilizări,
Senast uppdaterad: 2021-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: