Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
apud te
Senast uppdaterad: 2024-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iesus apud te
jesus confio en ti
Senast uppdaterad: 2020-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fides mea apud te
mi fe esta en dios
Senast uppdaterad: 2022-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
semper vis esse apud te
siempre estaré, te amo
Senast uppdaterad: 2022-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
semper beatum apud te meis
Senast uppdaterad: 2023-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et nunc quae est expectatio mea nonne dominus et substantia mea apud te es
estoy debilitado y totalmente molido; gimo a causa de la conmoción de mi corazón
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sin autem pauper est non pernoctabit apud te pignu
y si es hombre pobre, no pases la noche con su prenda
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume
todos mis huesos dirán: "oh jehovah, ¿quién hay como tú? libras al pobre del más fuerte que él; al pobre y necesitado, del que lo despoja.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tolles igitur tecum ex omnibus escis quae mandi possunt et conportabis apud te et erunt tam tibi quam illis in cibu
toma contigo toda clase de alimentos para comer, y almacénalos para que te sirvan de comida a ti y a ellos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
azyma comedetis septem diebus non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tui
durante los siete días se comerán los panes sin levadura, y no se verá contigo nada leudado ni levadura en todo tu territorio
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m
ellos deberían comparecer delante de ti y traer acusaciones, si es que tienen algo contra mí
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner
el hombre se levantó para irse, pero su suegro le insistió, y se quedó otra vez a pasar la noche allí
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pyrrhus a tarento mox recessit et apud argos, graeciae civitatem, occiditur.
numeriano, su hijo, a quien había llevado consigo a césar a los persas, es asesinado
Senast uppdaterad: 2022-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et subiciatur ei omnis terra tunc eritis inculpabiles et apud dominum et apud israhel et obtinebitis regiones quas vultis coram domin
y la tierra sea sometida delante de jehovah, luego volveréis y seréis libres de culpa ante jehovah e israel. entonces esta tierra será vuestra en posesión delante de jehovah
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habitabunt apud te profugi mei moab esto latibulum eorum a facie vastatoris finitus est enim pulvis consummatus est miser defecit qui conculcabat terra
moren en ti los desterrados de moab. sé para ellos refugio a causa del destructor. porque la opresión ha llegado a su fin; ha cesado la destrucción. ha desaparecido el que pisoteaba la tierra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit itaque dominus salomoni quia habuisti hoc apud te et non custodisti pactum meum et praecepta mea quae mandavi tibi disrumpens scindam regnum tuum et dabo illud servo tu
entonces jehovah dijo a salomón: "por cuanto ha habido esto en ti y no has guardado mi pacto y mis estatutos que yo te mandé, ciertamente arrancaré de ti el reino y lo entregaré a un servidor tuyo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino
y acampando contra ellos, arruinaban las cosechas de la tierra hasta cerca de gaza. no dejaban qué comer en israel: ni ovejas, ni toros, ni asnos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cui iudas quid respondebimus inquit domino meo vel quid loquemur aut iusti poterimus obtendere deus invenit iniquitatem servorum tuorum en omnes servi sumus domini mei et nos et apud quem inventus est scyphu
entonces dijo judá: --¿qué podemos decir a mi señor? ¿qué hablaremos? ¿con qué nos justificaremos? dios ha descubierto la culpa de tus siervos. he aquí, somos esclavos de mi señor, tanto nosotros como aquel en cuyo poder fue hallada la copa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi
"he aquí, tienes contigo a simei hijo de gera, el benjaminita de bajurim, quien me maldijo con una cruel maldición el día que yo iba a majanaim. pero cuando él mismo descendió a recibirme al jordán, le juré por jehovah diciendo: 'no te mataré a espada.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering