You searched for: sapere infinitum (Latin - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Spanish

Info

Latin

sapere infinitum

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

sapere

Spanska

afilad

Senast uppdaterad: 2021-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sapere aude

Spanska

no seas arrogante, sino miedo;

Senast uppdaterad: 2023-09-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in infinitum,

Spanska

hacia el infinito

Senast uppdaterad: 2014-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amor ad infinitum

Spanska

amore all'infinito

Senast uppdaterad: 2022-07-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sapere, et fari

Spanska

savor and speak

Senast uppdaterad: 2021-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amare e sapere

Spanska

amare et sapere

Senast uppdaterad: 2022-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sapere aude ad astra

Spanska

dare to be wise to the stars

Senast uppdaterad: 2019-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad astra, ad infinitum

Spanska

Senast uppdaterad: 2023-07-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad infinitum ad infinitum

Spanska

a aceptable

Senast uppdaterad: 2020-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est infinitum in potestate mea

Spanska

dame un rostro simétrico porfavor

Senast uppdaterad: 2020-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

noli altum sapere, sed time

Spanska

español

Senast uppdaterad: 2023-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

te amo ad infinitum et ultra

Spanska

i love you to infinity

Senast uppdaterad: 2022-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amare e sapere vix deo conceditur

Spanska

amar y ser sabio apenas es permitido por dios

Senast uppdaterad: 2023-09-25
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

te amo ex toto corde infinitum meae fortitudinem

Spanska

los amo, ustedes son la salvación de mi vida

Senast uppdaterad: 2018-08-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin

Spanska

ruego a evodia, y ruego a síntique que se pongan de acuerdo en el señor

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed tim

Spanska

está bien; por su incredulidad fueron desgajadas. pero tú por tu fe estás firme. no te ensoberbezcas, sino teme

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amor est vitae essentia quae corda nosotra illuminat et mentes nobis aperit ad infinitum

Spanska

amor est vitae essentia quae corda nosotra illuminat et mentes nobis aperit ad infinitamente

Senast uppdaterad: 2023-07-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus autem patientiae et solacii det vobis id ipsum sapere in alterutrum secundum iesum christu

Spanska

y el dios de la perseverancia y de la exhortación os conceda que tengáis el mismo sentir los unos por los otros, según cristo jesús

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu

Spanska

a los ricos de la edad presente manda que no sean altivos, ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en dios quien nos provee todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide

Spanska

digo, pues, a cada uno de vosotros, por la gracia que me ha sido dada, que nadie tenga más alto concepto de sí que el que deba tener; más bien, que piense con sensatez, conforme a la medida de la fe que dios repartió a cada uno

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,799,491 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK