Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
omnemque eius adipem tollet et adolebit super altar
všecken také tuk jeho vyjme z něho, a páliti bude na oltáři.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et alebat eos omnemque domum patris sui praebens cibaria singuli
a opatroval jozef otce svého, a bratří své, a všecken dům jeho chlebem, až do nejmenších.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et congregavit nongentos falcatos currus omnemque exercitum de aroseth gentium ad torrentem ciso
protož shromáždil zizara všecky vozy své, devět set vozů železných, a všecken lid, kterýž měl s sebou z haroset pohanského, ku potoku císon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et succendit domum domini et domum regis et domos hierusalem omnemque domum conbusit ign
a zapálil dům hospodinův i dům královský, i všecky domy v jeruzalémě, a tak všecky domy veliké vypálil.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et galaad ac terminum gesuri et machathi omnemque montem hermon et universam basan usque salec
a galád, i pomezí gessuri a machati, všecku horu hermon, i všecken bázan až do sálecha,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quinque satrapas philisthinorum omnemque chananeum et sidonium atque eveum qui habitabat in monte libano de monte baalhermon usque ad introitum emat
patero knížat filistinských, a všickni kananejští a sidonští a hevejští bydlící na hoře libánské od hory balhermon až tam, kudy se vchází do emat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tradiditque dominus lachis in manu israhel et cepit eam die altero atque percussit in ore gladii omnemque animam quae fuerat in ea sicut fecerat lebn
i dal hospodin lachis v ruku izraele, a dobyl ho druhého dne, a pohubil je mečem i všecky lidi, kteříž byli v něm, rovně tak, jakž učinil lebnu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et omne virgultum agri antequam oreretur in terra omnemque herbam regionis priusquam germinaret non enim pluerat dominus deus super terram et homo non erat qui operaretur terra
i každé chrastiny polní, dříve než byla na zemi, i všeliké byliny polní, prvé než vzcházela; nebo ještě byl nedštil hospodin bůh na zemi, aniž byl který člověk, ješto by dělal zemi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vidit regem stantem super tribunal iuxta morem et cantores et tubas propter eum omnemque populum terrae laetantem et canentem tubis et scidit vestimenta sua clamavitque coniuratio coniurati
a když pohleděla, a aj, král stál na místě vyšším, vedlé obyčeje s knížaty, a trouby byly před králem, a všecken lid země byl vesel, i troubili v trouby. tedy roztrhla atalia roucho své a zkřikla: spiknutí, spiknutí!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: