You searched for: quid iuris (Latin - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Czech

Info

Latin

quid iuris

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tjeckiska

Info

Latin

ordo iuris

Tjeckiska

legal order

Senast uppdaterad: 2021-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

salve, quid ages

Tjeckiska

ahoj, jak se máš

Senast uppdaterad: 2021-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

probantes quid sit beneplacitum de

Tjeckiska

o to stojíce, což by se dobře líbilo pánu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut quid et nos periclitamur omni hor

Tjeckiska

proč i my nebezpečenství trpíme každé hodiny?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid sibi volunt homines isti apud t

Tjeckiska

přišel pak bůh k balámovi a řekl: kdo jsou ti muži u tebe?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et interrogavit eos quid inter vos conquiriti

Tjeckiska

a hned všecken zástup uzřev jej, ulekli se; a sběhše se, přivítali ho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

Tjeckiska

i což tedy díme? zdali nespravedlnost jest u boha? nikoli.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid nosti quod ignoremus quid intellegis quod nesciamu

Tjeckiska

co víš, čehož bychom nevěděli? Čemu rozumíš, aby toho při nás nebylo?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Tjeckiska

kdo má uši, slyš, co duch praví církvím.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vae qui dicit patri quid generas et mulieri quid parturi

Tjeckiska

běda tomu, kterýž říká otci: co zplodíš? a ženě: co porodíš?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quid autem alterius rei quaeritis in legitima ecclesia poterit absolv

Tjeckiska

pakli čeho jiného hledáte, i toť můž v pořádném svolání obce skoncováno býti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et quidam de illic stantibus dicebant illis quid facitis solventes pullu

Tjeckiska

tedy někteří z těch, kteříž tu stáli, řekli jim: co činíte, odvazujíce oslátko?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid est quod fuit ipsum quod futurum est quid est quod factum est ipsum quod fiendum es

Tjeckiska

což bylo, jest to, což býti má; a což se nyní děje, jest to, což se díti bude; aniž jest co nového pod sluncem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quicquid primum erumpet e vulva cunctae carnis quam offerunt domino sive ex hominibus sive de pecoribus fuerit tui iuris erit ita dumtaxat ut pro hominis primogenito pretium accipias et omne animal quod inmundum est redimi facia

Tjeckiska

cožkoli otvírá život všelikého těla, kteréž obětováno bývá hospodinu, tak z lidí jako z hovad, tvé bude; prvorozené však z lidí, vyplaceno bude, prvorozené také z nečistých hovad vyplatiti kážeš.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed in testimonium inter nos et vos et subolem nostram vestramque progeniem ut serviamus domino et iuris nostri sit offerre holocausta et victimas et pacificas hostias et nequaquam dicant cras filii vestri filiis nostris non est vobis pars in domin

Tjeckiska

ale aby byl svědkem mezi námi a vámi, a mezi potomky našimi po nás, k vykonávání služby hospodinu před ním zápaly našimi, a obětmi našimi a pokojnými obětmi našimi, a aby neřekli potom synové vaši synům našim: nemáte dílu v hospodinu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,792,234,357 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK