You searched for: aurum nostrum non est aurum vulgi (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

aurum nostrum non est aurum vulgi

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

argentum et aurum non est mihi

Tyska

silber und gold haben,

Senast uppdaterad: 2020-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

silentium est aurum

Tyska

die ruhe stören

Senast uppdaterad: 2022-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est

Tyska

er/sie/es ist nicht nicht

Senast uppdaterad: 2023-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iam non est

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est bonum

Tyska

ist nicht gut

Senast uppdaterad: 2020-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dubium non est.

Tyska

es gibt keinen zweifel.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus vester non est

Tyska

es gibt keinen gott

Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est url initurum.

Tyska

es wurde keine adresse (url) zum Öffnen angegeben

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est aliquid absconditum

Tyska

there is nothing hidden

Senast uppdaterad: 2021-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

malum, ergo non est deus

Tyska

non est ergo malum nisi privatio boni

Senast uppdaterad: 2022-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

de gustibus non est disputandum.

Tyska

Über geschmack kann man nicht streiten.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est ibi, sed suus 'non est

Tyska

nicht für sich selbst, sondern in ihrer

Senast uppdaterad: 2020-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

caesar, non est supra grammaticos

Tyska

césar no está por encima de los gramáticos

Senast uppdaterad: 2023-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

finis non est malus si non refert

Tyska

das ende ist nicht schlecht, wenn es egal ist

Senast uppdaterad: 2022-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est factum tale opus in universis regni

Tyska

non c'era tale lavoro fatto in nessuno del regno di

Senast uppdaterad: 2021-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ubi non est culpa, ibi non est delictum.

Tyska

wo keine schuld ist, dort ist kein verbrechen.

Senast uppdaterad: 2022-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit insipiens in corde suo: non est deus

Tyska

disse lo stolto in cuor suo: non c'è dio

Senast uppdaterad: 2023-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aleph quomodo obscuratum est aurum mutatus est color optimus dispersi sunt lapides sanctuarii in capite omnium platearu

Tyska

wie ist das gold so gar verdunkelt und das feine gold so häßlich geworden und liegen steine des heiligtums vorn auf allen gassen zerstreut!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo

Tyska

daß unser evangelium ist bei euch gewesen nicht allein im wort, sondern auch in der kraft und in dem heiligen geist und in großer gewißheit; wie ihr denn wisset, welcherlei wir gewesen sind unter euch um euretwillen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut ubicumque opus est aurum de auro et ubicumque opus est argentum argenti opera fiant per manus artificum et si quis sponte offert impleat manum suam hodie et offerat quod voluerit domin

Tyska

daß golden werde, was golden, silbern, was silbern sein soll, und zu allerlei werk durch die hand der werkmeister. und wer ist nun willig, seine hand heute dem herrn zu füllen?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,772,933,769 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK