You searched for: ego non curo (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

ego non curo

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

fui non sum non curo

Tyska

ich war nich

Senast uppdaterad: 2024-02-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

et si omnes ego non

Tyska

deutsch

Senast uppdaterad: 2022-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

paveant illi ego non pavebo

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

etiam si omnes ego non

Tyska

und wenn nicht alles

Senast uppdaterad: 2021-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non fui; fui; non sum; non curo

Tyska

ich war nicht; i; ich bin nicht; do not care

Senast uppdaterad: 2020-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si omnes consentiunt, ego non dissentio.

Tyska

wenn alle übereinstimmen, stimme ich nicht dagegen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vos secundum carnem iudicatis ego non iudico quemqua

Tyska

ihr richtet nach dem fleisch; ich richte niemand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uro

Tyska

wer ist schwach, und ich werde nicht schwach? wer wird geärgert, und ich brenne nicht?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

Tyska

so will ich auch hinfort die heiden nicht vertreiben, die josua hat gelassen, da er starb,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nihil locutus est mihi et ego non secundum vestros sermones respondebo ill

Tyska

gegen mich hat er seine worte nicht gerichtet, und mit euren reden will ich ihm nicht antworten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ipsi vos mihi testimonium perhibetis quod dixerim ego non sum christus sed quia missus sum ante illu

Tyska

ihr selbst seid meine zeugen, daß ich gesagt habe, ich sei nicht christus, sondern vor ihm her gesandt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste

Tyska

und er sprach: heiße ihn lo-ammi; denn ihr seid nicht mein volk, so will ich auch nicht der eure sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quapropter et ego non parcam ori meo loquar in tribulatione spiritus mei confabulabor cum amaritudine animae mea

Tyska

darum will ich auch meinem munde nicht wehren; ich will reden in der angst meines herzens und will klagen in der betrübnis meiner seele.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dicebat eis vos de deorsum estis ego de supernis sum vos de mundo hoc estis ego non sum de hoc mund

Tyska

und er sprach zu ihnen: ihr seid von untenher, ich bin von obenher; ihr seid von dieser welt, ich bin nicht von dieser welt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu

Tyska

und wer meine worte hört, und glaubt nicht, den werde ich nicht richten; denn ich bin nicht gekommen, daß ich die welt richte, sondern daß ich die welt selig mache.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vos deorsum estis, ego de supernis sum. vos de mundo hoc estis, ego non sum de hoc mundo.

Tyska

ihr seid von unten her, ich bin von oben her; ihr seid von dieser welt, ich bin nicht von dieser welt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propheta autem qui arrogantia depravatus voluerit loqui in nomine meo quae ego non praecepi illi ut diceret aut ex nomine alienorum deorum interficietu

Tyska

doch wenn ein prophet vermessen ist, zu reden in meinem namen, was ich ihm nicht geboten habe zu reden, und wenn einer redet in dem namen anderer götter, derselbe prophet soll sterben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ideo haec dicit dominus de prophetis qui prophetant in nomine meo quos ego non misi dicentes gladius et famis non erit in terra hac in gladio et fame consumentur prophetae ill

Tyska

darum so spricht der herr von den propheten, die in meinem namen weissagen, so ich sie doch nicht gesandt habe, und die dennoch predigen, es werde kein schwert und keine teuerung in dies land kommen: solche propheten sollen sterben durch schwert und hunger.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

stansque clamabat adversum falangas israhel et dicebat eis quare venitis parati ad proelium numquid ego non sum philistheus et vos servi saul eligite ex vobis virum et descendat ad singulare certame

Tyska

und er stand und rief zu dem heer israels und sprach zu ihnen: was seid ihr ausgezogen, euch zu rüsten in einen streit? bin ich nicht ein philister und ihr sauls knechte? erwählt einen unter euch, der zu mir herabkomme.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce ego ad prophetas somniantes mendacium ait dominus qui narraverunt ea et seduxerunt populum meum in mendacio suo et in miraculis suis cum ego non misissem eos nec mandassem eis qui nihil profuerunt populo huic dicit dominu

Tyska

siehe, ich will an die, so falsche träume weissagen, spricht der herr, und erzählen dieselben und verführen mein volk mit ihren lügen und losen reden, so ich sie doch nicht gesandt und ihnen nichts befohlen habe und sie auch diesem volk nichts nütze sind, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,902,541 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK