You searched for: iura (Latin - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

iura

Tyska

jura (gebirge)

Senast uppdaterad: 2015-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

iura praediorum rusticorum

Tyska

ländliche dienstbarkeit

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

iura civilia et politica

Tyska

bürgerrecht

Senast uppdaterad: 2014-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit

Tyska

jakob sprach: so schwöre mir heute. und er schwur ihm und verkaufte also jakob seine erstgeburt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit israhel deum conversus ad lectuli capu

Tyska

er aber sprach: so schwöre mir. und er schwur ihm. da neigte sich israel zu häupten des bettes.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

iura mihi in domino ne deleas semen meum post me neque auferas nomen meum de domo patris me

Tyska

und david schwur saul. da zog saul heim; david aber mit seinen männern machte sich hinauf auf die berghöhe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven

Tyska

so schwöre mir nun bei gott, daß du mir und meinen kindern und meinen enkeln keine untreue erzeigen wollest, sondern die barmherzigkeit, die ich an dir getan habe, an mir auch tust und an dem lande, darin du ein fremdling bist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

dixitque ei david potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istu

Tyska

david sprach zu ihm: willst du mich hinführen zu diesen kriegsleuten? er sprach: schwöre mir bei gott, daß du mich nicht tötest noch in meines herrn hand überantwortest, so will ich dich hinabführen zu diesen kriegsleuten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,763,518,203 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK