You searched for: ovime tangit (Latin - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

ovime tangit

Tyska

ovime berührt

Senast uppdaterad: 2022-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ovime

Tyska

er berührt meine stimme von den schafen

Senast uppdaterad: 2022-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui me tangit

Tyska

hör meine stimmea

Senast uppdaterad: 2022-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui tangit frangitur

Tyska

he touches breaks

Senast uppdaterad: 2023-06-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui me tangit se pungit

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui me tangit ,vocem meam audi

Tyska

ich höre eine stimme, die mich berührt?

Senast uppdaterad: 2020-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui me tangit vocem mean audit

Tyska

wer mich anfasst, hört gemein

Senast uppdaterad: 2022-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cur currus bassi spinam tangit?

Tyska

warum berührt der streitwagen das rückgrat des basses?

Senast uppdaterad: 2022-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui me tangit, vocem meam audit (ovime-tangit vocem-meam-a)

Tyska

wer mich berührt, hört meine stimme (inschrift auf einer glocke)

Senast uppdaterad: 2022-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et qui tangit reptile et quodlibet inmundum cuius tactus est sordidu

Tyska

und welcher irgend ein gewürm anrührt, dadurch er unrein wird, oder einen menschen, durch den er unrein wird, und alles, was ihn verunreinigt:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

scimus quoniam omnis qui natus est ex deo non peccat sed generatio dei conservat eum et malignus non tangit eu

Tyska

wir wissen, daß, wer von gott geboren ist, der sündigt nicht; sondern wer von gott geboren ist, der bewahrt sich, und der arge wird ihn nicht antasten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia haec dicit dominus exercituum post gloriam misit me ad gentes quae spoliaverunt vos qui enim tetigerit vos tangit pupillam oculi eiu

Tyska

denn so spricht der herr zebaoth: er hat mich gesandt nach ehre zu den heiden, die euch beraubt haben; denn wer euch antastet, der tastet seinen augapfel an.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dominus deus exercituum qui tangit terram et tabescet et lugebunt omnes habitantes in ea et ascendet sicut rivus omnis et defluet sicut fluvius aegypt

Tyska

denn der herr, herr zebaoth ist ein solcher: wenn er ein land anrührt, so zerschmilzt es, daß alle einwohner trauern müssen; daß es soll ganz überlaufen werden wie mit einem wasser und überschwemmt werden wie mit dem fluß Ägyptens.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,307,310 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK