Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vita vivet
lebe das leben
Senast uppdaterad: 2021-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et vita vivet
leben
Senast uppdaterad: 2023-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vivet
live
Senast uppdaterad: 2020-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
viva vivet
leben
Senast uppdaterad: 2019-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
opus et vivet
du musst leben
Senast uppdaterad: 2022-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bona vita
good life
Senast uppdaterad: 2019-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
carpe vita
carpe vita
Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tempus fugit vita vivet memento mori
remember the time flies life
Senast uppdaterad: 2020-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui credit in me vivet
wer an mich glaubt wird leben
Senast uppdaterad: 2021-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et vivet * adhuc; in fine
gott, wie dein name, so ist auch dein ruhm bis an der welt enden; deine rechte ist voll gerechtigkeit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ex morte vita
vita ex morte
Senast uppdaterad: 2023-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vita dolce moderato
leben dolce moderat
Senast uppdaterad: 2022-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
considerans enim et avertens se ab omnibus iniquitatibus suis quas operatus est vita vivet et non morietu
denn weil er sieht und bekehrt sich von aller bosheit, die er getan hat, so soll er leben und nicht sterben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in praeceptis meis ambulaverit et iudicia mea custodierit ut faciat veritatem hic iustus est vita vivet ait dominus deu
der nach meinen rechten wandelt und meine gebote hält, daß er ernstlich darnach tue: das ist ein frommer mann, der soll das leben haben, spricht der herr herr.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pignus restituerit ille impius rapinamque reddiderit in mandatis vitae ambulaverit nec fecerit quicquam iniustum vita vivet et non morietu
also daß der gottlose das pfand wiedergibt und bezahlt, was er geraubt hat, und nach dem wort des lebens wandelt, daß er kein böses tut: so soll er leben und nicht sterben,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si autem impius egerit paenitentiam ab omnibus peccatis suis quae operatus est et custodierit universa praecepta mea et fecerit iudicium et iustitiam vita vivet non morietu
wo sich aber der gottlose bekehrt von allen seine sünden, die er getan hat, und hält alle meine rechte und tut recht und wohl, so soll er leben und nicht sterben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: