Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
europos sąjungos įsipareigojimas gerbti savopiliečių teises patvirtintas 2000 m. gruodžio mėn. nicoje, iškilmingai paskelbus europos sąjungos pagrindinių teisių chartiją.
predanost eu-a građanskim pravima potvrđena je u nici u prosincu 2000. godine, kada je svečano proglaena i povelja o temeljnim pravima europske unije. tu je povelju sastavila konvencija, u čijem su sastavu bili članovi nacionalnih parlamenata i europskoga parlamenta, predstavnici nacionalnih vlada i članovi komisije. est poglavlja – dostojanstvo, slobode, jednakost, solidarnost, prava građana i pravda – u 54 članka donosi osnovne vrijednosti europske unije te građanska, politička, ekonomska i socijalna prava državljana eu-a.
Šis siūlymas buvo grindžiamas tuo, kad reglamente būtų pabrėžtas įsipareigojimas jame esantiems teisės aktams ir principams ir kad jis būtų vienodai taikomas visoms es institucijoms, įstaigoms ir organams, o tai padidintų skaidrumą ir vientisumą.
namjera je bila da naglase obvezujuću prirodu pravila i načela koja kodeks sadrži te da se jedinstveno primjenuju u svim institucijama i tijelima europske unije, promičući na taj način trensparentnost i dosljednost.