You searched for: prinsipės (Litauiska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

Polish

Info

Lithuanian

prinsipės

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Polska

Info

Litauiska

san tomė ir prinsipės demokratinė respublika

Polska

wyspy Świętego tomasza i książęca

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

san tomĖs ir prinsipĖs demokratinĖs respublikos prezidentas,

Polska

prezydent demokratycznej republiki wysp ŚwiĘtego tomasza i ksiĄŻĘcej,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

san tomė ir prinsipės demokratinės respublikos vyriausybės raštas

Polska

list od rządu demokratycznej republiki wysp Świętego tomasza i książęcej

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

ji mokama į san tomės ir prinsipės valstybės iždą.

Polska

rekompensata finansowa jest wypłacana na rzecz skarbu państwa wysp Świętego tomasza i książęcej.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

b. san tomė ir prinsipės demokratinės respublikos vyriausybės laiškas

Polska

b. list rządu demokratycznej republiki wysp Świętego tomasza i książęcej

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

laivai san tomė ir prinsipės institucijų prašymu įsileidžia stebėtojus.

Polska

statki są zobowiązane do wpuszczania na pokład obserwatorów na wniosek władz wysp Świętego tomasza i książęcej.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

san tomė ir prinsipės valdžios institucijų prašymu laivai įsileidžia stebėtojus.

Polska

właściciele statków zabierają na pokład obserwatorów na wniosek władz wysp Świętego tomasza i książęcej.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

bendrijos laivams keliamos Žvejybos san tomĖ ir prinsipĖs Žvejybos zonoje sĄlygos

Polska

warunki dokonywania poŁowÓw przez statki wspÓlnotowe w strefie poŁowowej wysp ŚwiĘtego tomasza i ksiĄŻĘcej

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

bendrijos laivams keliamos Žvejybos san tomĖs ir prinsipĖs Žvejybos zonoje sĄlygos

Polska

zasady regulujĄce poŁowy prowadzone przez statki wspÓlnotowe w strefie poŁowowej wysp ŚwiĘtego tomasza i ksiĄŻĘcej

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

bendrijos laivų žvejybos veiklos vykdymo san tomė ir prinsipės žūklės zonoje sąlygos

Polska

warunki prowadzenia działalności połowowej w strefie połowowej wysp Świętego tomasza i książęcej przez statki wspólnoty

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

tikrina duomenis apie sugavimą san tomės ir prinsipės zonoje, užregistruotus laivo žurnale.

Polska

weryfikują dane dotyczące połowów dla strefy wysp Świętego tomasza i książęcej zapisane w dzienniku połowowym.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

atsiŽvelgdamos į san tomė ir prinsipės vyriausybės norą skatinti racionalų savo žuvų išteklių naudojimą stiprinant bendradarbiavimą,

Polska

uwzglĘdniajĄc, że rząd wysp Świętego tomasza i książęcej dąży do wspierania racjonalnego wykorzystania swoich zasobów połowowych na drodze zintensyfikowanej współpracy,

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

nepavykus sureguliuoti be teismo – teisiniu procesu, laikantis san tomės ir prinsipės teisės aktų.

Polska

albo poprzez postępowanie sadowe, jeżeli postępowanie pozasądowe nie było możliwe, zgodnie z prawem wysp Świętego tomasza i książęcej.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

atitinkama suma turi būti sumokėta san tomė ir prinsipės nacionaliniam bankui ne vėliau kaip iki einamųjų metų gruodžio 31 d.

Polska

odpowiednia kwota jest wpłacana do banku narodowego wysp Świętego tomasza i książęcej, najpóźniej do dnia 31 grudnia danego roku.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

bendrijos laivai, kai tik gali, įsigyja jiems reikalingas atsargas ir paslaugas san tomės ir prinsipės uostuose.

Polska

statki wspólnoty, w miarę możliwości, uzupełniają zapasy oraz korzystają z potrzebnych usług w portach wysp Świętego tomasza i książęcej.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

paraiška turi būti pateikta užpildžius tam tikslui san tomė ir prinsipės demokratinės respublikos vyriausybės parengtą formą, kurios pavyzdys pridedamas.

Polska

wniosek sporządza się na formularzach przeznaczonych na ten cel przez rząd demokratycznej republiki wysp Świętego tomasza i książęcej. wzór takiego wniosku jest załączony do niniejszej umowy.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

kompetentingos san tomė ir prinsipės institucijos nusiunčia komisijai trumpą ataskaitą apie mokslinės kelionės, skirtos vėžiagyvių ištekliams tirti, rezultatus.

Polska

właściwe władze wysp Świętego tomasza i książęcej przesyłają komisji krótki raport z wyników wyprawy badawczej mającej na celu poszerzenie wiedzy o skorupiakach.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė san tomė ir prinsipės institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

Polska

wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny na wyspach Świętego tomasza i książęcej, w tym:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

bet kokia žvejybos veikla be išimčių draudžiama zonoje, skirtoje bendram san tomės ir prinsipės ir nigerijos naudojimui, kurios koordinatės nurodytos 4 priedėlyje.

Polska

zakazana jest, bez wyjątku, każda działalność połowowa prowadzona w strefie przeznaczonej do wspólnego wykorzystania przez wyspy Świętego tomasza i książęcą oraz nigerię, wytyczonej przez współrzędne wymienione w dodatku 4.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

bendrija taip pat sumoka 450000 ekiu įnašą finansuoti san tomė ir prinsipės mokslinėms bei techninėms programoms, kuriomis siekiama rinkti informaciją apie žvejybos išteklius san tomė ir prinsipės žvejybos zonoje.

Polska

wspólnota także wnosi środki w wysokości do 450000 ecu na rzecz finansowania programu naukowego i technicznego na wyspach Świętego tomasza i książęcej w celu poszerzenia informacji w odniesieniu do zasobów połowowych w ramach strefy połowowej wysp Świętego tomasza i książęcej.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,750,006,762 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK