Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
na konei hoki nga kaumatua i korerotia paitia ai
ved den fik jo de gamle godt vidnesbyrd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
koia ona matua i mea ai, he kaumatua ia; ui atu ki a ia
derfor sagde hans forældre: "han er gammel nok, spørger ham selv!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ko nga kaumatua i nga kuwaha kua kore, me te waiata hoki a nga taitama
de gamle forsvandt fra porten, de unge fra strengenes leg.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka haere a mohi ki roto ki te puni, a ia me nga kaumatua o iharaira
derpå trak moses sig tilbage til lejren med israels Ældste.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e mohiotia ana tana tane i nga kuwaha, ina noho tahi ia ki nga kaumatua o te whenua
hendes husbond er kendt i portene, når han sidder blandt landets Ældste.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kei a matou nga upoko hina ratou tahi ko nga tino koroheke, kaumatua rawa ake i tou papa
også vi har en gammel iblandt os, en olding, hvis dage er fler end din faders!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pera ana hoki ratou, tukua atu ana ki nga kaumatua ma te ringa o panapa raua ko haora
hvilket de også gjorde, og de sendte det til de Ældste ved barnabas og saulus's hånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i te waru o nga ra ka karangatia e mohi a arona ratou ko ana tama, ko nga kaumatua o iharaira
den ottende dag kaldte moses aron og hans sønner og israels Ældste til sig
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ka takiri te ata, ka runanga nga tohunga nui katoa me nga kaumatua o te iwi mo ihu kia whakamatea
men da det var blevet morgen, holdt alle ypperstepræsterne og folkets Ældste råd imod jesus for at aflive ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na me puta mai ou kaumatua me ou kaiwhakawa, ka whanganga atu ki nga pa i tetahi taha o te tupapaku, i tetahi taha
da skal dine Ældste og dommere gå ud og måle afstanden til de byer, som ligger rundt om den dræbte.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaua e whakarongo ki te whakawa mo te kaumatua, kia puta ra ano i nga mangai o etahi kaiwhakaatu tokorua, tokotoru ranei
tag ikke imod noget klagemål imod en Ældste, uden efter to eller tre vidner.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka korero a apanere ki nga kaumatua o iharaira, ka mea, i rapu koutou i a rawiri i mua ake nei hei kingi mo koutou
men abner havde forhandlet med israels Ældste og sagt: "allerede tidligere ønskede i david til konge;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a, i te whawhaitanga a nga tamariki a amona ki a iharaira, na ka haere nga kaumatua o kireara ki te tiki i a iepeta i te whenua o topo
og da ammoniterne angreb israel, drog gileads Ældste hen for at hente jefta hjem fra landet tob.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otiia whakarerea ake e ia te whakaaro i whakatakotoria mana e nga kaumatua, a runanga ana ki nga taitama i kaumatua ngatahi nei me ia, i tu nei ki tona aroaro
men han fulgte ikke det råd, de gamle gav ham; derimod rådførte han sig med de unge, der var vokset op sammen med ham og stod i hans tjeneste,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e oku teina, aua o koutou mahara e whakatupu tamariki; ko te mauahara ia, tena hei kohungahunga koutou, engari ko nga mahara kia kaumatua
brødre! vorder ikke børn i forstand, men værer børn i ondskab, i forstand derimod vorder fuldvoksne!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka oho mai tetahi o nga kaumatua, ka mea mai ki ahau, ko enei i whakakakahuria nei ki nga kakahu ma, ko wai ra? a i haere mai ratou i hea
og en af de Ældste tog til orde og sagde til mig: disse, som ere iførte de lange, hvide klæder, hvem ere de? og hvorfra ere de komne?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whakarongo ki tenei, e nga kaumatua, kia whai taringa, e nga tangata katoa o te whenua. i o koutou ra ranei tenei, i nga ra ranei o o koutou matua
hør dette, i Ældste, lån Øre, alle, som bor i landet! er sligt mon sket i eders eller eders fædres dage?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua wehewehea ratou e te riri o ihowa: e kore ia e titiro ki a ratou i muri nei: kihai ratou i whakaaro ki nga kanohi o nga tohunga, kihai i manako ki nga kaumatua
herren spredte dem selv, han så dem ej mer, præster regned man ej eller ynked profeter.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, no ka whakaritea e raua he kaumatua mo ratou i tenei hahi, i tenei hahi, me te inoi ano raua, me te nohopuku, ka tukua atu ratou e raua ki te ariki, i whakapono nei ratou
men efter at de i hver menighed havde udvalgt Ældste for dem, overgave de dem under bøn og faste til herren, hvem de havde givet deres tro.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka tae mai te aitua ki runga ki te aitua, te rongo ki runga ki te rongo: a ka rapua e ratou ta te poropiti whakakitenga; heoi ka whakakahoretia te ture i te tohunga, te whakaaro i nga kaumatua
uheld følger på uheld, rygte på rygte; man skal tigge profeten om et syn, præsten kommer til kort med vejledning og de Ældste med råd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: