You searched for: ka hinga te totara (Maori - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

English

Info

Maori

ka hinga te totara

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Engelska

Info

Maori

ka hinga ou tangata i te hoari, ou marohirohi i te whawhaitanga

Engelska

thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka hinga nga tupapaku ki te whenua o nga karari, he mea wero ki ona ara

Engelska

thus the slain shall fall in the land of the chaldeans, and they that are thrust through in her streets.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ka hinga te karere kino ki te kino; ko te karere pono ia, ano he rongoa

Engelska

a wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

kei roto tatou i tenei ka ara ngatahi ka hinga ngatahi

Engelska

we are in this together we rise together we fall together

Senast uppdaterad: 2020-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka hinga ano te parekura i roto i a koutou; a ka mohio koutou ko ihowa ahau

Engelska

and the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that i am the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko koutou ia, ka hinga o koutou tinana ki tenei koraha

Engelska

but as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

a ka whaia e koutou o koutou hoariri, a ka hinga ratou i te hoari ki to koutou aroaro

Engelska

and ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ki te kahore he mohio hei arahi, ka hinga te iwi: he ora ia kei nga kaiwhakatakoto whakaaro tokomaha

Engelska

where no counsel is, the people fall: but in the multitude of counsellers there is safety.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka tuaina ano e ia nga rakau poruru o te ngahere ki te rino, ka hinga ano hoki a repanona i te mea nui

Engelska

and he shall cut down the thickets of the forest with iron, and lebanon shall fall by a mighty one.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

nana, ka hinga te pakitara, kahore ranei he ki ki a koutou, kei hea te paninga i pania ra e koutou

Engelska

lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

na ka hinga a moapa i taua ra i te ringa o iharaira. a e waru tekau nga tau i okioki ai te whenua i te pakanga

Engelska

so moab was subdued that day under the hand of israel. and the land had rest fourscore years.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

he koi au pere; ka hinga nga iwi ki raro i a koe; kei roto ratou i te ngakau o nga hoariri o te kingi

Engelska

thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

na ka hinga koe i te awatea, me te poropiti, ka hinga ngatahi korua i te po; ka whakangaromia ano hoki e ahau tou whaea

Engelska

therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and i will destroy thy mother.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

a ka hinga ratou, ka awhinatia mai ratou, he iti ia te awhina: he tokomaha ia e piri ki a ratou, he mea whakapati

Engelska

now when they shall fall, they shall be holpen with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka hinga ratou ki waenga i te hunga i patua ki te hoari: kua tukua atu ia ki te hoari: toia atu me ona mano tini katoa

Engelska

they shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

mo reira ka hinga ana taitama ki ona huarahi, a ka whakamotitia ana tangata whawhai katoa i taua ra, e ai ta ihowa

Engelska

therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

a, no ka tomo atu a pita, ka tutaki a koroniria ki a ia, ka hinga ki ona waewae, ka koropiko ki a ia

Engelska

and as peter was coming in, cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka piko noa iho ratou ki raro i nga herehere, ka hinga ki raro i te iwi i patua. ahakoa ko tenei katoa, e kore tona riri e tahuri ke, engari maro tonu tona ringa

Engelska

without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. for all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ki te puta mai ia te mea e kaha atu ana i a ia, a ka hinga tera, na ka tangohia ana patu i whakamanawa ai ia, ka tuwhatuwhaia ona taonga

Engelska

but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

na, ki tonu te raorao i hirimi i te poka uku; na ka whati nga kingi o horoma raua ko komora, a ka hinga ki reira; a rere ana nga morehu ki te maunga

Engelska

and the vale of siddim was full of slimepits; and the kings of sodom and gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,742,737,435 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK