You searched for: whiriwhiri (Maori - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

Estonian

Info

Maori

whiriwhiri

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Estniska

Info

Maori

mea whiriwhiri

Estniska

_valik

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Maori

mea whiriwhiri a te atanga

Estniska

faili pole võimalik valida

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

mea whiriwhiri a te atangapredefinito:mm

Estniska

värvi valikpredefinito:mm

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Maori

whiriwhiri a tetahi tuhingapaper sourceresolution

Estniska

automaatne valikpaper sourceresolution

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena

Estniska

sinu valitud värv. võid selle värvi lohistada paletikirjetesse, et kasutada seda hõlpsasti ka tulevikus.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Maori

tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine

Estniska

sind tervitavad sinu äravalitud õe lapsed.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ko wai hei whakapa he ki a te atua i whiriwhiri ai? ko te atua ra hei whakatika

Estniska

kes võib süüdistada jumala valituid? jumal on, kes õigeks teeb.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ki te ora ia ahau i te kikokiko, mehemea ko te hua tenei o taku mahi, heoi kahore ahau e mohio ko te aha taku e whiriwhiri ai

Estniska

aga kui lihas elamine on tulusam mu tööle, siis ma ei tea, kumba valida.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka puta mai he reo i te kapua, e mea ana, ko taku tama tenei, ko taku i whiriwhiri ai: whakarongo ki a ia

Estniska

ja hääl kostis pilvest ning ütles: „see on minu Äravalitud poeg, teda kuulake!”

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ko reira ano ia tono ai i ana anahera, a ka huihuia ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha, i te pito o te whenua tae noa ki te pito o te rangi

Estniska

ja siis ta läkitab inglid ja kogub kokku oma äravalitud neljast tuulest ilmamaa otsast taeva otsani.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

koia hoki ahau i whakaririka kau ai ki nga mea katoa he mea mo te hunga whiriwhiri; kia whiwhi ai ratou ki te ora i roto i a karaiti ihu, ki te kororia mutungakore ano hoki

Estniska

sel põhjusel ma talun kõike nende pärast, kes on valitud, et nemadki saavutaksid õndsuse kristuses jeesuses igavese auga.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

a, e tonoa e ia ana anahera me te tetere tangi nui, a ka huihuia e ratou ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha, i tetahi pito o te rangi puta noa i tetahi pito

Estniska

ja ta läkitab oma inglid suure pasunahäälega, ja nad koguvad kokku ta äravalitud neljast tuulest, ühest taeva otsast teise.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na paora, he pononga na te atua, he apotoro na ihu karaiti, i runga i te whakapono o te hunga whiriwhiri a te atua, i te matauranga hoki ki ta te pono e rite ai te karakia

Estniska

paulus, jumala sulane, jeesuse kristuse apostel jumala valitute usu ja tõetunnetuse järgi, mis vastab jumalakartusele,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ehara taku i te korero mo koutou katoa: e matau ana ahau ki aku i whiriwhiri ai: otira kia rite ai te karaipiture, ko ia e kai taro tahi nei maua kua hiki ake tona rekereke ki ahau

Estniska

ma ei ütle seda teie kõikide kohta; ma tean, kelled ma olen valinud. aga ma ütlen seda, et kiri täide läheks: kes minu leiba sööb, on tõstnud oma kanna minu vastu!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

heoi ka mea te ariki ki a ia, haere: no te mea he kaupapa whiriwhiri ia naku, hei mau i toku ingoa ki te aroaro o nga tauiwi, o nga kingi, o nga tama hoki a iharaira

Estniska

aga issand ütles temale: „mine, sest ta on mulle valitud riist, et ta minu nime kannaks paganate ja kuningate ning iisraeli laste ette,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

whakarongo, e oku teina aroha, kahore ano koia te atua i whiriwhiri i nga rawakore o tenei ao, kia whiwhi ki te taonga, ara ki te whakapono, kia riro hoki i a ratou te rangatiratanga kua whakaaria mai e ia mo te hunga e aroha ana ki a ia

Estniska

kuulge, mu armsad vennad, kas ei ole jumal valinud selle maailma vaesed saama rikkaiks usus ja kuningriigi pärijaiks, mille ta on tõotanud neile, kes teda armastavad?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na, taku pononga, taku i whiriwhiri ai: taku i aroha ai, ta toku wairua i ahuareka ai: ka waiho e ahau toku wairua ki runga ki a ia, a mana e whakapuaki te whakawa ki nga tauiwi

Estniska

„vaata, see on mu sulane, kelle ma olen valinud, mu armas, kellest mu hingel on hea meel! ma panen oma vaimu tema peale ja ta kuulutab paganaile kohut.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,766,370 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK