You searched for: gjengjeldte (Norska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

English

Info

Norwegian

gjengjeldte

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Engelska

Info

Norska

og herren gjengjeldte mig efter min rettferdighet, efter min renhet for hans øine.

Engelska

therefore the lord hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og herren gjengjeldte mig efter min rettferdighet, efter mine henders renhet for hans øine.

Engelska

with the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

således gjengjeldte gud all den ondskap som abimelek gjorde mot sin far dengang han slo sine sytti brødre ihjel.

Engelska

thus god rendered the wickedness of abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han synger for menneskene og sier: jeg hadde syndet og gjort det rette kroket, men han gjengjeldte mig det ikke;

Engelska

he looketh upon men, and if any say, i have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men esekias gjengjeldte ikke den velgjerning som var vist ham; han blev overmodig i sitt hjerte, og det kom vrede over ham og over juda og jerusalem.

Engelska

but hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon judah and jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

så hør nu: dersom i har gått opriktig og ærlig frem ved å gjøre abimelek til konge, og dersom i har gjort vel imot jerubba'al og hans hus, og dersom i har gjengjeldt ham det han gjorde

Engelska

now therefore, if ye have done truly and sincerely, in that ye have made abimelech king, and if ye have dealt well with jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,759,593,413 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK