You searched for: vik (Norska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Latin

Info

Norska

vik

Latin

vik

Senast uppdaterad: 2013-10-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Norska

vik fra ondt og gjør godt, søk fred og jag efter den!

Latin

et adversum me laetati sunt et convenerunt congregata sunt super me flagella et ignorav

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Norska

vik fra mig, alle i som gjør urett! for herren har hørt min gråts røst,

Latin

discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Norska

vik av fra veien, bøi av fra stien, få israels hellige bort fra vårt åsyn!

Latin

auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra sanctus israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Norska

og dog sa de til gud: vik fra oss! vi har ikke lyst til å kjenne dine veier.

Latin

qui dixerunt deo recede a nobis et scientiam viarum tuarum nolumu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Norska

de menn som sa til gud: vik fra oss, og som spurte hvad den allmektige vel skulde kunne gjøre for dem,

Latin

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Norska

vik ikke av! for da måtte i følge de tomme avguder, som ikke kan gagne og ikke redde, fordi de er bare tomhet.

Latin

et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Norska

moses svarte: se, jeg går nu ut og vil bede til herren, og imorgen skal fluesvermene vike bort fra farao, fra hans tjenere og fra hans folk; bare nu farao ikke mere vil bruke svik, men la folket fare, så de kan ofre til herren.

Latin

et ait moses egressus a te orabo dominum et recedet musca a pharaone et a servis et a populo eius cras verumtamen noli ultra fallere ut non dimittas populum sacrificare domin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,744,216,100 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK