You searched for: adefovirdipivoksil (Norska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Tyska

Info

Norska

adefovirdipivoksil

Tyska

adefovirdipivoxil

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

adefovirdipivoksil:

Tyska

tenofovirdisoproxilfumarat

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hepsera 10 mg tabletter adefovirdipivoksil

Tyska

hepsera 10 mg tabletten adefovirdipivoxil

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

virkestoff i hepsera er adefovirdipivoksil.

Tyska

der wirkstoff in hepsera ist adefovirdipivoxil.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

adefovirdipivoksil 10 mg bytte til tenofovirdisoproksil

Tyska

adefovirdipivoxil 10 mg umstellung auf tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumarat) n = 125d

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hver tablett inneholder 10 mg adefovirdipivoksil.

Tyska

jede tablette enthält 10 mg adefovirdipivoxil.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

resistens: resistens mot adefovirdipivoksil (se pkt.

Tyska

resistenz: resistenzen gegen adefovirdipivoxil (siehe abschnitt 5.1) können zu einem wiederanstieg der viruslast führen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

eviplera må ikke administreres samtidig med adefovirdipivoksil.

Tyska

eviplera soll nicht gleichzeitig mit adefovirdipivoxil angewendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

behandling med adefovirdipivoksil kan føre til redusert nyrefunksjon.

Tyska

die behandlung mit adefovirdipivoxil kann zu einer beeinträchtigung der nierenfunktion führen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

bruk av adefovirdipivoksil må ledsages av bruk av sikker prevensjon.

Tyska

während der behandlung mit adefovirdipivoxil muss eine zuverlässige verhütungsmethode angewendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det foreligger begrensede data på bruk av adefovirdipivoksil hos gravide kvinner.

Tyska

es liegen nur begrenzte erfahrungen für die anwendung von adefovirdipivoxil bei schwangeren vor.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

biotransformasjon: etter oral administrering omdannes adefovirdipivoksil raskt til adefovir.

Tyska

biotransformation: nach oraler gabe wird adefovirdipivoxil rasch in adefovir umgewandelt.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det anbefales at mødre under behandling med adefovirdipivoksil ikke ammer sine spedbarn.

Tyska

es wird empfohlen, dass mütter, die mit adefovirdipivoxil behandelt werden, ihre kinder nicht stillen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

atripla bør ikke gis samtidig med adefovirdipivoksil eller med legemidler som inneholder tenofoviralafenamid.

Tyska

atripla darf nicht gleichzeitig mit adefovirdipivoxil oder mit arzneimitteln, die tenofoviralafenamid enthalten, angewendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

absorpsjon: den orale biotilgjengeligheten til adefovir fra 10 mg adefovirdipivoksil er 59 %.

Tyska

resorption: die orale bioverfügbarkeit von adefovir beträgt bei 10 mg adefovirdipivoxil 59 %.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

i tillegg endrer ikke telbivudin farmakokinetikken til lamivudin, adefovirdipivoksil, tenofovirdisoproksilfumarat eller ciklosporin.

Tyska

außerdem verändert telbivudin nicht die pharmakokinetik von lamivudin, adefovir-dipivoxil, tenofovir- disoproxilfumarat oder ciclosporin.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

adefovirdipivoksil skal kun brukes under graviditet hvis de potensielle fordelene oppveier den potensielle risikoen for fosteret.

Tyska

adefovirdipivoxil sollte während der schwangerschaft nur angewendet werden, wenn der potenzielle nutzen das mögliche risiko für den fetus übersteigt.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

adefovirdipivoksil anbefales ikke hos pasienter med kreatininclearance på < 30 ml/min eller som får dialysebehandling.

Tyska

adefovirdipivoxil wird nicht für patienten mit einer kreatinin-clearance < 30ml/min oder bei dialyse- pflichtigen patienten empfohlen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

det anbefales at doseintervallet for 10 mg adefovirdipivoksil justeres for pasienter med kreatininclearance mellom 30 og 49 ml/min.

Tyska

es wird empfohlen, das dosierungsintervall von 10 mg adefovirdipivoxil bei patienten mit einer kreatinin-clearance zwischen 30 und 49 ml/min anzupassen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dersom du tar andre legemidler som inneholder efavirenz, emtricitabin, tenofovirdisoproksil, tenofoviralafenamid, lamivudin eller adefovirdipivoksil.

Tyska

wenn sie weitere arzneimittel einnehmen, die efavirenz, emtricitabin, tenofovirdisoproxil, tenofoviralafenamid, lamivudin oder adefovirdipivoxil enthalten.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,290,778 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK