You searched for: cudzy (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

cudzy

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

zwierzęta wypasane za opłatą jako cudzy inwentarz w innym gospodarstwie.

Engelska

animals in agistment on another holding.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

w naszej kulturze lepiej być testerem, który wspomaga cudzy pomysł, niż samemu go tworzyć.

Engelska

in our culture, it is better to be a tester who supports someone else's idea than it is to be just the idea guy.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

są to ci wspomniani przez apostoła, którzy cierpią jako wtrącający się w cudzy urząd, w przeciwieństwie do boskiego kierownictwa i do ducha miłości.

Engelska

these are the people mentioned by the apostle--who are suffering as busy-bodies in other men's matters, contrary to the divine direction and the spirit of love.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kto samowolnie zabiera cudzy parasol, choćby tylko na godzinę, nie ma dosyć zasady, aby można mu zaufać w większych sprawach.

Engelska

one who would take an umbrella for even an hour has not sufficient principle to be trusted in larger things.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wydawcy są zdania, że bezwzględnie obowiązujące wyjątki mogą zagrozić pożytkom ekonomicznym i zachęcać do korzystania z utworów „na cudzy koszt”.

Engelska

publishers state that mandatory exceptions could undermine economic rewards and encourage so-called "free-riding".

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

przewóz towarów na cudzy rachunek lub własny, pojazdem silnikowym lub pojazdem przegubowym przeznaczonym wyłącznie do przewozu drogowego towarów i o maksymalnej dopuszczalnej całkowitej masie rzeczywistej brutto nie mniejszej niż 7,5 tony;

Engelska

the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7,5 tonnes;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

wtrącać się do tego, co w tej sprawie czynią zarządy miejskie i stanowe, znaczyłoby tyle, co nie mieć zaufania do praw. rozumiemy, że do takiego wtrącania się w cudzy urząd nie mamy prawa.

Engelska

to interfere in these matters would imply that we have not confidence in the laws. we have no right to go about interfering with the laws.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) przewóz towarów na cudzy rachunek lub własny, pojazdem silnikowym lub pojazdem przegubowym przeznaczonym wyłącznie do przewozu drogowego towarów i o maksymalnej dopuszczalnej całkowitej masie rzeczywistej brutto nie mniejszej niż 7,5 tony;

Engelska

(a) the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7,5 tonnes;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

osoba, która stanowi część personelu drogowego lub latającego, która jest zatrudniona w przedsiębiorstwie wykonującym, na własny lub cudzy rachunek, międzynarodowe przewozy osób i rzeczy koleją, drogą lądową, powietrzną lub wodną śródlądową, mającym swoją zarejestrowaną siedzibę lub miejsce prowadzenia działalności na terytorium państwa członkowskiego, podlega ustawodawstwu tego państwa członkowskiego, z następującymi ograniczeniami:

Engelska

a person who is a member of the travelling or flying personnel of an undertaking which, for hire or reward or on its own account, operates international transport services for passengers or goods by rail, road, air or inland waterway and has its registered office or place of business in the territory of a member state, shall be subject to the legislation of the latter state, with the following restrictions:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,760,893,317 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK