You searched for: mając na względzie (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

mając na względzie

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

w międzyczasie, mając na względzie:

Engelska

meanwhile, in order to:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

„mając na względzie w szczególności:

Engelska

"considering in particular:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

do tego resztę, mając na względzie to,

Engelska

that in a more practical sense, keeping

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mając na względzie pilny charakter prac, na ...

Engelska

given the urgent nature of the work, the european economic and social committee appointed mr lobo xavier as rapporteur-general at its ...

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- mając na względzie art. 33 regulaminu parlamentu,

Engelska

- having regard to rule 33 of its rules of procedure,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mając na względzie te cele opracowano nowy wariant.

Engelska

with these objectives in mind, a new option emerged.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mając na względzie powyższe rozważania, proponuję, aby trybunał:

Engelska

in the light of the foregoing, i propose that the court should:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mając na względzie fakt, że kryteria, o których mowa w art.

Engelska

considering that the criteria referred to in article 4 of decision no 1622/2006/ec are entirely fulfilled,

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mając na względzie cele niniejszego rozporządzenia, możliwość tę należy utrzymać.

Engelska

given the objectives of this regulation, that possibility should be maintained.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

komitet zbada ten problem mając na względzie minimalizację takiego dublowania.

Engelska

the committee shall examine this problem with a view to minimizing such duplication.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

chodzi po prostu o stwierdzenie, że mając na względzie znaczenie reklamy dla

Engelska

it is simply an acceptance of the fact that, having regard to the importance of

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

odmowa musi być właściwie umotywowana, w szczególności mając na względzie art. 3.

Engelska

duly substantiated reasons must be given for such refusal, in particular having regard to article 3.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Polska

mając na względzie zapewnienie, że kontrole przewidziane w ust. 1 są przeprowadzane:

Engelska

with a view to ensuring that the controls provided for in paragraph 1 are followed up:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

mając na względzie zastosowanie przez obie strony wewnętrznych procedur prawnych [3]:

Engelska

subject to the completion of internal legal procedures by both parties (3):

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

mając na względzie te okoliczności, trybunał utrzymał w mocy skutki spornego rozporzą-

Engelska

another judgment of particular interest is that of 16 december 2008 in case c-47/07 p masdar (uk) vcommission, which deals with the procedures to be followed in order to obtain access to the community judicature.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pracownicy wykonują swoje obowiązki oraz postępują mając na względzie wyłącznie dobro fundacji.

Engelska

staff shall carry out their duties and conduct themselves solely with the interests of the foundation in mind;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

mając na względzie powyższe uwagi, nie sposób uwzględnić drugą część zarzutu drugiego.

Engelska

consequently, the second part of the second ground of appeal cannot be accepted.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mając na względzie osiągnięcie celów i wykonywanie działań określonych w art. 1, komisja:

Engelska

with a view to achieving the objectives and implementing the actions defined in article 1, the commission shall:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

komisja mogłaby poprzeć wykonanie testu wzorcowego mając na względzie porównanie i pomiar realizacji.

Engelska

the commission could support a benchmarking exercise with a view to compare and measure performances.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

uwzględniając opinię komitetu ekonomiczno - społecznego, a także mając na względzie, co następuje:

Engelska

having regard to the opinion of the economic and social committee (4),

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,583,457 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK