You searched for: mazumtirdzniecībā (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

mazumtirdzniecībā

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

Šie atkritumi parasti ir iepakojumos, ko pārdod mazumtirdzniecībā.

Engelska

the waste is typically contained in packagings which have been sold in retail sale.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

piezīmes: uztverot pielikumā ietverto aizliegumu burtiski, var rasties nopietnas problēmas mazumtirdzniecībā.

Engelska

comments: if taken literally, the prohibition in the annex as worded can create serious problems for retail distribution.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w języku łotewskim iepakots koncentrēts sviests tiešam patēriņam kopienā (nodošanai mazumtirdzniecībā)

Engelska

in latvian iepakots koncentrēts sviests tiešam patēriņam kopienā (nodošanai mazumtirdzniecībā)

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

gadā bija 63 % no visu apvienotajā karalistē mazumtirdzniecībā pārdoto tv kopējās vērtības, salīdzinot ar 37 % 2004.

Engelska

as an example, flat panel tv sets accounted for 63 % of the total value of all retail tvs bought in the uk in 2005, compared with just 37 % for 2004.

Senast uppdaterad: 2016-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nozvejotās zilās tunzivis nedrīkst piedāvāt mazumtirdzniecībā galapatērētājam neatkarīgi no tirdzniecības metodes, ja vien attiecīgajā marķējumā vai uz etiķetes nav norādīti:

Engelska

bluefin tuna catches may not be offered for retail sale to the final consumer, irrespective of the marketing method, unless appropriate marking or labelling indicates:

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

valsts tiesību akta saturs: elastīgajām šļūtenēm (kopā ar tām pievienotajiem nostiprinātajiem cauruļvadiem), kuras pievienotas autocisternām, kas mazumtirdzniecībā piegādā naftas produktus, kuru vielas identifikācijas numuri ir ano 1011, ano 1202, ano 1223, ano 1863 un ano 1978, autopārvadājuma laikā nav jābūt tukšām, ja ir veikti atbilstoši pasākumi, lai izvairītos no jebkuriem satura zudumiem.

Engelska

content of the national legislation: flexible hose reels (including fixed pipelines associated with them) attached to tank-vehicles engaged in the retail distribution of petroleum products with substance identification numbers, un 1011, un 1202, un 1223, un 1863 and un 1978 are not required to be empty during carriage by road, provided adequate measures are taken to prevent any loss of contents.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,411,454 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK