You searched for: nie zapominając przy tym (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

nie zapominając przy tym

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

nie zapominając najważniejszego:

Engelska

and do not forget the most important one of them all:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie zapominając o tym, co dzieje się w internecie!

Engelska

without forgetting what happens online!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dodając przy tym:

Engelska

and she added: "

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

przy tym sprawdzane są:

Engelska

additionally, the following inspections are individually carried out:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zawsze przy tym duszę

Engelska

in a while the spirit will retire

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zostańmy przy tym tytule.

Engelska

let us stick to this title.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

należy przy tym ustalić:

Engelska

the following must be specified:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

takie bezstronne podejście przyjęto przy wyborze motywu projektu, nie zapominając przy tym o stronie czysto estetycznej.

Engelska

 the notes should also allow the incorporation of aesthetically appealing design features.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

cele w zakresie planowania powinny uwzględniać całościowo morza regionalne lub baseny morskie, nie zapominając przy tym o wymiarze globalnym.

Engelska

planning objectives should take into consideration entire regional seas or sea basins, keeping the global dimension in mind.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pamiętajmy wszyscy o drogim stadku pana, nie zapominając w modlitwach naszych.

Engelska

remember all the dear flock of the lord, not forgetting us, here, at allegheny, in your prayers, and we will remember you all.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pracownicy firmy hammersen elementbau chcą zachować sprawność, nie zapominając przy tym o swoim zdrowiu. dlatego uczestniczą raz w tygodniu w kursie fit4work.

Engelska

the employees of the hammersen company would like to keep themselves fit do something for their general health. therefore, they have enrolled on a weekly “fit4work” course.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy to jednak osiągnąć, nie zapominając o celach dotyczących uczestnictwa i społeczeństwa obywatelskiego.

Engelska

however, this should be achieved without losing sight of the participation and civic society objectives.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ekes pragnąłby wnieść wkład w szerzej zakrojoną dyskusję ze społeczeństwem obywatelskim, nie zapominając przy tym o szczególnym znaczeniu nowego podejścia dla urzeczywistnienia rynku wewnętrznego.

Engelska

the eesc is adopting just such an approach as a contribution to a broader discussion on this question within civil society in general, without forgetting the distinct impact it has on any new approach to completing the single market.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy ponadto uwzględnić ocenę ryzyka charakteru transakcji oraz trybów zarządzania, nie zapominając przy tym o stosowaniu we wszystkich dziedzinach budżetu ue skutecznych systemów odzyskiwania środków i systemów sankcji.

Engelska

taking into account risk assessment of the nature of transactions and types of management, and including effective systems of recoveries and sanctions to be applied in all areas of the eu budget.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ekes pragnąłby wnieść wkład w szerzej zakrojoną dyskusję ze społeczeństwem obywatelskim, nie zapominając przy tym o szczególnym znaczeniu nowego podejścia dla urzeczywistnienia rynku wewnętrznego.

Engelska

the eesc is adopting just such an approach as a contribution to a broader discussion on this question within civil society in general, without forgetting the distinct impact it has on any new approach to completing the single market.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

efekt to niesamowicie chwytliwa muzyka, która jednocześnie spogląda w przeszłość i przyszłość, nie zapominając o tu i teraz.

Engelska

his incredibly catchy music looks into the past and the future at the same time, while not forgetting about here and now.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponieważ trudne jest nakreślenie ogólnej metody, zasada ta powinna być stosowana nie zapominając o spójności, elastyczności i pragmatyzmie.

Engelska

as it is difficult to draw up a general rule, this principle should be applied with consistency, flexibility and pragmatism.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

1.8 polityka spójności powinna w dalszym ciągu dążyć do wspierania wzrostu gospodarczego i konkurencyjności, jednak nie zapominając przy tym o celach społecznych na rzecz inteligentnego wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu.

Engelska

1.8 cohesion policy must continue to strive to promote economic growth and competitiveness, while not forgetting social objectives in support of smart and inclusive growth.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

idealny ruch społeczny powinien wykazać się szczególnie ważną pracą względem różnych klas społecznych, różnymi zabiegami, nie zapominając o głównych celach.

Engelska

a genuine social movement has to do most of its work at the grass roots, fashioning a variety of approaches to change while always keeping its goals in sight.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

musimy zdecydowanie reagować na wyzwania, nie zapominając jednak o przestrzeganiu właściwych zasad polityki gospodarczej, które stanowią jeden z filarów unii europejskiej.

Engelska

we have to respond forcefully to the challenge, but we should never forget the principles for sound macro-economic policy making that are at the heart of the european union.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,073,122 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK