You searched for: wielojęzycznej (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

wielojęzycznej

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

tłumaczenie dla wielojęzycznej wspólnoty

Engelska

translating for a multilingual community

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

promowanie zdrowej wielojęzycznej gospodarki oraz

Engelska

to promote a healthy multilingual economy, and;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

iii.8 działania na rzecz gospodarki wielojęzycznej

Engelska

iii.8 action for the multilingual economy

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czy koszty wielojęzycznej administracji ue są opłacalne?

Engelska

are the costs of a multilingual eu administration worth paying?

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

z funkcjonowaniem wielojęzycznej ue związane są pewne koszty.

Engelska

but it is a modest price when set against the results.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

tłumaczeń konferencyjnych opracowała zaawansowaną platformę techniczną komunikacji wielojęzycznej.

Engelska

moreover, modern tools have been developed to facilitate communication.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czego potrzebują państwo, żeby móc zainstalowac ofertę wielojęzycznej strony?

Engelska

what do you need to prepare a proposal for multilingual web pages?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w naszej wielojęzycznej strony mamy uwzględniać wiele terminów technicznych i pisma.

Engelska

in our multilingual site we include many technical terms and writings.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

platforma ta może również korzystać z zasobów i narzędzi wielojęzycznej platformy podstawowej.

Engelska

this platform may also use resources and tools of the multilingual core platform.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kilka programów unii europejskiej30 wspiera stworzenie i obieg wielojęzycznej treści i wiedzy.

Engelska

several european union programmes30 support the creation and circulation of multilingual european content and knowledge.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

zważywszy, że postępowanie przez sądem podlega systemowi językowemu właściwemu wielojęzycznej unii;

Engelska

proceedings before the civil service tribunal are subject to language arrangements appropriate to a multilingual union;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

zważywszy, że postępowanie przez sądem podlega systemowi językowemu właściwemu wspólnocie wielojęzycznej;

Engelska

proceedings before the civil service tribunal are subject to language arrangements appropriate to a multilingual community;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

2.15 zaleca jaśniejsze podkreślenie roli języków regionalnych i mniejszościowych w tworzeniu wielojęzycznej europy;

Engelska

2.15 recommends that the role of regional and minority languages in creating a multilingual europe should be more explicitly stated.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

potwierdza swoje zobowiązanie do wielojęzycznej i wielokulturowej administracji, zrównoważonej pod względem językowym i geograficznym;

Engelska

confirms its commitment to a multilingual and multicultural administration which is balanced from a linguistic and geographical point of view;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

szczegółowe informacje na temat wielojęzycznej strony internetowej kampanii można znaleźć na: www.generationawake.eu

Engelska

full details on the campaign's multilingual website: www.generationawake.eu

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

celem założonego w 1988 roku w barcelonie intertext -u jest świadczenie usług w zakresie tłumaczeń i wielojęzycznej dokumentacji.

Engelska

intertext was founded in 1988 with the aim of providing services in the translation and multilingual documentation fields.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

teoretycznie europejskie przedsiębiorstwa powinny być w stanie lepiej niż firmy z innych stron świata czerpać z możliwości biznesowych wymagających wielojęzycznej komunikacji.

Engelska

at the same time europe needs to position itself as an attractive business proposition to attract highly skilled immigrant workers.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jednym z jego celów jest ułatwianie wymiany informacji między parlamentami. ta sieć wielojęzycznej współpracy była kolejnym czynnikiem przyczyniającym się do zwiększenia zastosowania eurovoc.

Engelska

one of its objectives is to facilitate the exchange of information between the parliaments. is network of multilingual cooperation has been a further factor in the growing use of eurovoc.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

państwo członkowskie przyjmujące urząd zapewnia mu najlepsze możliwe warunki dla prowadzenia działalności, w tym w zakresie wielojęzycznej edukacji o charakterze europejskim i odpowiednich połączeń transportowych.

Engelska

the headquarters state should provide the best possible conditions to ensure the proper functioning of the office, including multilingual, european-oriented schooling and appropriate transport connections.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

istnieją ponadto ścisłe powiązania między opracowywaniem wielojęzycznej europejskiej klasyfikacji umiejętności, kompetencji, kwalifikacji i zawodów (esco) a eqf.

Engelska

finally, there exist close links between the development of the european multilingual skills, competences, qualifications and occupations classification (esco) and the eqf.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,269,003 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK