You searched for: gin dabre (Polska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

French

Info

Polish

gin dabre

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

gin

Franska

gin

Senast uppdaterad: 2010-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

"sloe gin":

Franska

sloe gin:

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

gin dobre

Franska

bonjou

Senast uppdaterad: 2021-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

argentyny (gin)

Franska

argentine n.c.a.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

gin / gin destylowany

Franska

gin/gin distillé

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

gin i gin geneva

Franska

gin et genièvre

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

bezkręgowce morskie (gin)

Franska

invertébrés marins n.c.a.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

gin geneva–  do 22085099

Franska

genièvre– 91 à 22085099

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

mięczaki (morskie) (gin)

Franska

mollusques marins n.c.a.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

london gin jest rodzajem ginu destylowanego.

Franska

le «london gin» est un type de gin distillé.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

gin, w pojemnikach o objętości:–– ci:

Franska

gin, présenté en récipients d'une contenance:–– :

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

gin geneva, w pojemnikach o objętości:

Franska

genièvre, présenté en récipients d'une contenance

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

| - -gin, w pojemnikach o objętości: |

Franska

| - -gin, présenté en récipients d'une contenance: |

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

minimalna objętościowa moc alkoholu w london gin wynosi 37,5%.

Franska

le titre alcoométrique volumique minimal du london gin est de 37,5 %.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

| - -gin geneva, w pojemnikach o objętości: |

Franska

| - -genièvre, présenté en récipients d'une contenance: |

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

do celów tych podpozycji, jedynie napoje alkoholowe posiadające właściwości organoleptyczne ginu są uważane za gin.

Franska

sont seules considérées comme gin, au sens de ces sous-positions, les boissons spiritueuses ayant les caractéristiques organoleptiques du gin.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

gin to napój spirytusowy jałowcowy, wytwarzany poprzez aromatyzowanie odpowiedniego pod względem organoleptycznym alkoholu etylowego pochodzenia rolniczego.

Franska

le gin est la boisson spiritueuse au genièvre obtenue par aromatisation d’un alcool éthylique d'origine agricole ayant les caractères organoleptiques appropriés.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

dry anis w finlandii, wódki serkova w grecji, ginu lubuskiego w polsce oraz star gin, red port i koniaku grönstedts w szwecji.

Franska

(vodka) en grèce, lubuski (gin) en pologne, ainsi que star gin (gin), red port (porto) et grönstedts (cognac) en suède.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

wyrażenie „gin destylowany” można również stosować do mieszaniny produktu takiej destylacji i alkoholu etylowego pochodzenia rolniczego o tym samym składzie, czystości i mocy alkoholu.

Franska

la dénomination «gin distillé» peut également s'appliquer au mélange du produit de cette distillation et d'un alcool éthylique d'origine agricole ayant la même composition, la même pureté et le même titre alcoométrique.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,736,381,625 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK