Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pasākumi maksājumu nemaksāšanas gadījumā
măsuri în caz de neplată a taxelor
Senast uppdaterad: 2010-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
finansiālā ieguldījuma maksājumu apturēšana un pārskatīšana nepārvaramas varas gadījumā
suspendarea şi revizuirea plăţii contribuţiei financiare pentru cauză de forţă majoră
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
punktā minēto maksājumu piemēro pareizi, jaunās dalībvalstis nekavējoties veic 2007.
(4) pentru a se asigura ca taxele menționate la alineatul (1) sunt corect aplicate, noile state membre procedează de îndată la inventarul stocurilor disponibile la 1 ianuarie 2007.
Senast uppdaterad: 2010-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ar vidi saistītās darbības atbilst tām agrovides maksājumu prasībām, kas izklāstītas 39.
acțiunile de protecție a mediului respectă cerințele privind plățile pentru agromediu enunțate la articolului 39 alineatul (3) primul paragraf din regulamentul (ce) nr.
Senast uppdaterad: 2010-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tāpēc jāizstrādā noteikumi preventīvu maksājumu iekasēšanai par liekajiem krājumiem jaunajās dalībvalstīs.
prin urmare, ar trebui prevăzută o taxare de descurajare pentru stocurile excedentare situate în noile state membre.
Senast uppdaterad: 2010-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pantu par pvn maksājumu atbildīgā persona ir tas nodokļa maksātājs, kurš veic preču piegādi.
(3) persoana obligată la plata taxei pe valoare adăugată în temeiul articolului 193 din directiva 2006/112/ce este persoana impozabilă care furnizează bunurile.
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
397/2004, ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz pakistānas izcelsmes gultas veļas importu
0014 - 0026 jurnalul oficial l 294 , 25/10/2006 p.
Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eiropas komisija izdara vajadzīgās pārbaudes un attiecīgā gadījumā ne vēlāk kā 60 darbdienās pēc paziņojuma saņemšanas veic maksājumu;
aceasta procedează la verificările necesare şi, dacă este cazul, efectuează plata în cel mult 60 de zile lucrătoare de la data primirii notificării;
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pantā minētā finansiālā ieguldījuma maksājumu gadam, kurā tiek izbeigta šā nolīguma darbība, samazina samērīgi un proporcionāli laikam.
(4) plata contribuţiei financiare menţionate la articolul 7 pentru anul în care denunţarea produce efecte se reduce proporţional pro rata temporis.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
be | finanšu revīzija - novēloti maksājumi | 2004 | maksājumu termiņu neievērošana | konkr.
be | audit financiar - plăți întârziate | 2004 | nerespectarea termenelor de plată | specifică | | eur | -5586,40 | 0,00 | -5586,40 |
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(170) saskaņā ar polijas sniegto informāciju kuke piešķīra avansa maksājumu garantijas par atlīdzību, kas atkarīga no garantijas apjoma.
(170) potrivit informațiilor transmise de polonia, corporația pentru asigurarea creditelor de export acordă garanții pentru plata în avans, contra unei taxe care depindea de valoarea garanției.
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(54) atlasītie eksportētāji iebilda, ka pakistānas valdība bija ieviesusi jaunu ražotāju eksportētāju importa maksājumu atmaksas aprēķinu sistēmu.
(54) exportatorii din eșantion au susținut că autoritățile publice pakistaneze au introdus un nou sistem de calcul al rambursării drepturilor de import achitate de producători-exportatori.
Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Šajā sakarībā komisija apšaubīja to, ka eksporta kredītu apdrošināšanas korporācijas sniegtās kuģu īpašnieku avansa maksājumu garantijas nav valsts atbalsts, un paziņoja, ka izmeklēs šo avansu raksturu.
În legătură cu acest aspect, comisia și-a exprimat îndoielile în legătură cu faptul dacă garanțiile pentru plata în avans, oferite de corporația pentru asigurarea creditelor de export, reprezentau ajutor de stat și a anunțat că va urma să investigheze natura acestor plăți în avans.
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atbalstu, kuru veido atmaksājami avansa maksājumi, par pārredzamu atbalstu uzskata tikai tad, ja attiecīgo atmaksājamo avansa maksājumu kopējā summa nepārsniedz saskaņā ar šo regulu piemērojamo limitu.
(3) ajutoarele sub formă de avansuri rambursabile sunt considerate transparente numai în cazul în care valoarea maximă a avansului rambursabil nu depășește pragul aplicabil prevăzut de prezentul regulament.
Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attiecībā uz maksājumu, ko piemēro izlasē neiekļautajiem uzņēmumiem, piemērot vienam atlasītajam eksportētājam noteikto mazāko maksājumu nevis vidējo svērto vērtību, kas reprezentē nozari kopumā, būtu pretrunā atlases veida pārbaudes mērķiem.
În ceea ce privește dreptul care trebuie aplicat exportatorilor care nu au fost incluși în eșantion, aplicarea dreptului celui mai redus, stabilit pentru unul dintre exportatorii din eșantion, și nu a dreptului mediu ponderat, în mod evident, mai reprezentativ pentru industrie în ansamblul ei, ar fi contrară obiectivelor eșantionării.
Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(102) austrija paskaidroja, ka bankas krīzes dēļ zaudētā tirgus daļa, noteikumi par maksājumu izlietošanu saskaņā ar galvojuma līgumu un kompensācijas pasākumu iespējamā ietekme uz austrijas banku sektoru ir ļoti būtiska, novērtējot kompensācijas pasākumus.
(102) austria a explicat că pierderile de cotă de piață survenite în urma retragerii masive a depozitelor ("bank run"), reglementarea privind utilizarea plăților în cadrul acordului de garanție și posibilul efect al măsurilor compensatorii asupra sectorului bancar austriac sunt elemente extrem de importante pentru evaluarea măsurilor compensatorii.
Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering