You searched for: brak takiego adresu e mail w bazie sklepu! (Polska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Spanska

Info

Polska

brak takiego adresu e-mail w bazie sklepu!

Spanska

el correo electrónico no existe en nuestra base de datos

Senast uppdaterad: 2013-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

brak adresu e- mail dla kontaktu% 1

Spanska

el miembro llamado %1 no tiene dirección de correo-e

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

powtórzenie adresu e-mail:*

Spanska

confirmación de correo electrónico:*

Senast uppdaterad: 2009-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie znaleziono adresu e- mail w kluczu/ certyfikacie

Spanska

dirección de correo no encontrada en clave/ certificados

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie podano adresu e- mail@ info

Spanska

no se indicó ninguna dirección de correo electrónico@info

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie wpisano poprawnego adresu e-mail.

Spanska

e-mail es obligatorio.

Senast uppdaterad: 2013-01-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

użyj pełnego adresu e- mail do odzyskania

Spanska

usar la dirección de correo completa para la descarga

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

& użyj adresu e- mail z centrum sterowania

Spanska

& usar la dirección de correo electrónico del centro de control

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

nie określono adresu e-mail we właściwościach konta

Spanska

la cuenta no tiene dirección de correo

Senast uppdaterad: 2016-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie zapisujemy każdego adresu e-mail odwiedzających stronę.

Spanska

no registramos ninguna dirección de correo electrónico de las personas que visitan el sitio web.

Senast uppdaterad: 2013-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wybrany kontakt nie ma powiązanego z nim adresu e- mail.

Spanska

el contacto que ha seleccionado no tiene una dirección de correo asociada a el.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

e-mail (w titan poker):

Spanska

e-mail (en titan poker):

Senast uppdaterad: 2013-11-21
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:

Polska

nie określono adresu e-mail. proszę uzupełnić informacje o koncie.

Spanska

no hay dirección de correo en la cuenta. por favor, añádala

Senast uppdaterad: 2016-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie podano prawidłowego adresu e- mail udw (bcc). @ info

Spanska

no se indicó ninguna dirección de correo electrónico válida para « bcc ». @info

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

obsługa poczty e-mail w programie nero search

Spanska

admite correo electrónico para nero search

Senast uppdaterad: 2012-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

proszę podać adres e- mail w celu ułatwienia kontaktu.

Spanska

(44-20) 74 18 86 00 para un número en londres le rogamos que indique una dirección de correo electrónico para facilitar el contacto.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

dodawanie znajomych polega na wprowadzeniu adresu e-mail - bez konieczności wyszukiwania nazwy użytkownika.

Spanska

los contactos se añaden usando sus direcciones de correo electrónico, no hacen falta nombres de pantalla

Senast uppdaterad: 2009-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

można znaleźć wszystkie podłączone serwery poczty e-mail (w sekcji

Spanska

, puede encontrar todos los servidores de correo electrónico conectados en la sección

Senast uppdaterad: 2012-11-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

prosimy cię o wybranie nazwy użytkownika, hasła, podania lokalizacji i adresu e-mail do stworzenia konta.

Spanska

solicitamos seleccione un nombre de pantalla para que sirva como su identidad en la sala de poker, una contraseña y de proveer una locación y email para crear una cuenta.

Senast uppdaterad: 2010-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

podczas rejestracji użytkownik jest proszony o wprowadzenie osobistych informacji: adresu e-mail, nazwy użytkownika i hasła.

Spanska

al registrarse, los usuarios deben introducir su información personal (dirección de correo electrónico, nombre y contraseña).

Senast uppdaterad: 2012-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,231,424 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK