Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
substancji konserwujących
conservantes
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
g) dla środków konserwujących:
g) respecto de los agentes conservantes:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nie zawiera substancji konserwujących.
no contiene conservante.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
c) środków konserwujących do drewna;
c) productos para la conservación de la madera;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cancidas nie zawiera środków konserwujących.
cancidas no contiene conservantes.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lek nie zawiera żadnych środków konserwujących
este medicamento no contiene ningún conservante
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lek thyrogen nie zawiera środków konserwujących.
thyrogen no contiene conservantes.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
preparat thyrogen nie zawiera środków konserwujących.
thyrogen no contiene conservantes.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
lek cerezyme nie zawiera żadnych środków konserwujących.
cerezyme no contiene conservantes.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
brak środków zobojętniających, przeciwutleniaczy i środków konserwujących
ausencia de neutralizantes, antioxidantes y conservantes
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wykaz substancji konserwujĄcych dozwolonych w produktach kosmetycznych
lista de los conservantes admitidos en los productos cosmÉticos
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
produkt nie zawiera środków konserwujących o działaniu przeciwbakteryjnym.
no contiene conservantes antibacterianos.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
do nespo jest produktem jałowym, niezawierającym środków konserwujących.
nespo es un producto estéril sin conservantes.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
sz pu nespo jest produktem jałowym, niezawierającym środków konserwujących.
nespo es un producto estéril sin conservantes.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
erbitux nie zawiera przeciwbakteryjnych środków konserwujących ani środka bakteriostatycznego.
erbitux no contiene ningún conservante antimicrobiano ni agente bacteriostático.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
64 neorecormon w ampułkostrzykawce jest jałowy lecz nie zawiera środków konserwujących.
neorecormon en jeringa precargada es un producto estéril pero sin conservantes.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
ampułka leku trisenox może być użyta tylko raz, gdyż nie zawiera środków konserwujących.
cada ampolla de trisenox sólo debe utilizarse una vez y no contiene ningún conservante.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
producent lub dostawca środków konserwujących dostarcza informację o dawce niezbędnej do konserwacji produktu.
el fabricante o proveedor de los conservantes debe presentar información sobre la dosis necesaria para conservar el producto.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) świeże mięso drobiowe poddane działaniu antybiotyków lub substancji konserwujących bądź zmiękczających.
b ) las carnes frescas de aves de corral tratadas con antibióticos o con sustancias conservantes o con ablandadores .
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) świeże mięso drobiowe poddane działaniu antybiotyków lub substancji konserwujących bądź zmiękczających;
b ) las carnes frescas de aves de corral tratadas con antibióticos , sustancias conservadoras o con ablandadores ;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: