Şunu aradınız:: konserwujących (Lehçe - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Spanish

Bilgi

Polish

konserwujących

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

İspanyolca

Bilgi

Lehçe

substancji konserwujących

İspanyolca

conservantes

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

g) dla środków konserwujących:

İspanyolca

g) respecto de los agentes conservantes:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

nie zawiera substancji konserwujących.

İspanyolca

no contiene conservante.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

c) środków konserwujących do drewna;

İspanyolca

c) productos para la conservación de la madera;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

cancidas nie zawiera środków konserwujących.

İspanyolca

cancidas no contiene conservantes.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

lek nie zawiera żadnych środków konserwujących

İspanyolca

este medicamento no contiene ningún conservante

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

lek thyrogen nie zawiera środków konserwujących.

İspanyolca

thyrogen no contiene conservantes.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

preparat thyrogen nie zawiera środków konserwujących.

İspanyolca

thyrogen no contiene conservantes.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

lek cerezyme nie zawiera żadnych środków konserwujących.

İspanyolca

cerezyme no contiene conservantes.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

brak środków zobojętniających, przeciwutleniaczy i środków konserwujących

İspanyolca

ausencia de neutralizantes, antioxidantes y conservantes

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

wykaz substancji konserwujĄcych dozwolonych w produktach kosmetycznych

İspanyolca

lista de los conservantes admitidos en los productos cosmÉticos

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

produkt nie zawiera środków konserwujących o działaniu przeciwbakteryjnym.

İspanyolca

no contiene conservantes antibacterianos.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

do nespo jest produktem jałowym, niezawierającym środków konserwujących.

İspanyolca

nespo es un producto estéril sin conservantes.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

sz pu nespo jest produktem jałowym, niezawierającym środków konserwujących.

İspanyolca

nespo es un producto estéril sin conservantes.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

erbitux nie zawiera przeciwbakteryjnych środków konserwujących ani środka bakteriostatycznego.

İspanyolca

erbitux no contiene ningún conservante antimicrobiano ni agente bacteriostático.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

64 neorecormon w ampułkostrzykawce jest jałowy lecz nie zawiera środków konserwujących.

İspanyolca

neorecormon en jeringa precargada es un producto estéril pero sin conservantes.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Lehçe

ampułka leku trisenox może być użyta tylko raz, gdyż nie zawiera środków konserwujących.

İspanyolca

cada ampolla de trisenox sólo debe utilizarse una vez y no contiene ningún conservante.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

producent lub dostawca środków konserwujących dostarcza informację o dawce niezbędnej do konserwacji produktu.

İspanyolca

el fabricante o proveedor de los conservantes debe presentar información sobre la dosis necesaria para conservar el producto.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

b) świeże mięso drobiowe poddane działaniu antybiotyków lub substancji konserwujących bądź zmiękczających.

İspanyolca

b ) las carnes frescas de aves de corral tratadas con antibióticos o con sustancias conservantes o con ablandadores .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

b) świeże mięso drobiowe poddane działaniu antybiotyków lub substancji konserwujących bądź zmiękczających;

İspanyolca

b ) las carnes frescas de aves de corral tratadas con antibióticos , sustancias conservadoras o con ablandadores ;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,759,326,993 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam