Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
brak klucza publicznego, potrzebnego do zweryfikowania podpisu
ninguna certificado público para verificar esta firma
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
embargo nie obejmuje transferu sprzętu potrzebnego do rozminowywania.
el embargo no incluye los traslados de equipos necesarios para desactivar minas.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nie można stworzyć katalogu '% 1' potrzebnego dla demonstracji.
no se pudo crear la carpeta « %1 » necesaria para la demo.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
brakuje klucza potrzebnego do weryfikacji podpisu, czy go pobrać?
falta la clave para verificar la firma, ¿desea descargar esto de todas maneras?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
musi być ograniczone do minimum potrzebnego do zastosowania się do wskazań ra.
debe corresponder al mínimo posible para cumplir la indicación del ra;
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
te wartości są używane do przybliżenia wysiłku potrzebnego do zakończenia zadania.
estos valores se usan al estimar el esfuerzo necesario para completar una tarea.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zatrzymanie nie może przekraczać czasu racjonalnie potrzebnego na zakończenie odnośnych postępowań.
el internamiento no debe exceder del tiempo razonablemente necesario para cumplimentar los procedimientos correspondientes.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- zapewnianie wsparcia technicznego potrzebnego do dostosowania produkcji do rozpoznanego popytu.
- mantener el apoyo técnico necesario para la adaptación de la producción a la demanda determinada.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do czasu potrzebnego na tłumaczenie należy doliczyć tydzień na każde dodatkowe pięć stron.
por cada cinco páginas suplementarias, es necesario añadir una semana de plazo de traducción.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeśli produkt jest rozcieńczany przed zastosowaniem, należy podać objętość potrzebnego rozcieńczalnika.
en el caso de productos diluidos antes de su utilización, se indicará el volumen de diluyente necesario.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- dostarczenia każdej dodatkowej informacji lub dokumentu potrzebnego dla ustalenia wartości celnej towarów.
- la presentación de toda información o documento adicionales necesarios para determinar el valor en aduana de las mercancías.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) czasu potrzebnego operatorom systemów przesyłowych i dystrybucyjnych na wykonywanie połączeń i napraw;
c) el tiempo utilizado por los gestores de redes de transporte y distribución en efectuar conexiones y reparaciones;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
metody obliczania paliwa potrzebnego do różnych etapów lotu zgodnie z ops 1.255.
el método para calcular el combustible necesario para las distintas fases de vuelo, de conformidad con el ops 1 255.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
64 % ostatecznych beneficjentów wskazało, że wsparcie miało kluczowe znaczenie dla znalezienia potrzebnego im finansowania.
64 % de los beneficiarios manifestó que el apoyo era esencial para hallar la financiación que necesitaban.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przypadku gdy nie został ustalony termin dla przedstawienia dowodu potrzebnego dla zwrotu zabezpieczenia, termin ten wynosi:
si no se hubiere previsto ningún plazo para la presentación de las pruebas necesarias para obtener la liberalización de una garantía , dicho plazo será de :
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
b) okres ważności zezwolenia nie przekracza czasu potrzebnego do przeprowadzenia działań, na które zezwolenie zostało przyznane.
b) la duración de la autorización no sobrepase la que sea necesaria para llevar a cabo las actividades para las que haya sido concedida.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w odniesieniu do planu dystrybucji żywności osobom najbardziej potrzebującym na 2010 r., całkowite ilości cukru potrzebnego państwom członkowskim przekraczają obecnie dostępne ilości.
respecto al programa comunitario de distribución de alimentos a las personas más necesitadas correspondiente al año 2010, las cantidades globales de azúcar solicitadas por los estados miembros superan la cantidad disponible en la actualidad.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odstępstwo jest ograniczone do okresu potrzebnego ktz na umożliwienie stosowania art. 38–50 i art. 57–61 niniejszego załącznika.
la duración de la excepción se limitará al plazo necesario para que el ptu en cuestión se halle en la posibilidad de aplicar los artículos 38 a 50 y los artículos 57 a 61 del presente anexo.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
należy ustanowić termin dostarczenia dokumentu potrzebnego do zwrotu zabezpieczonej sumy, w przypadkach, w których taki termin nie został ustanowiony w innym miejscu;
considerando que , en los casos en que ello no se haya realizado en otra parte , conviene fijar un plazo de presentación de las pruebas necesarias para la liberalización del importe garantizado;
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a) jednego elementu równego różnicy między cenami we wspólnocie a cenami na rynku światowym w odniesieniu do ilości zboża pastewnego potrzebnego do produkcji we wspólnocie jednego kilograma wieprzowiny.
a) un elemento igual a la diferencia existente entre los precios, dentro de la comunidad, por una parte, y en el mercado mundial, por otra, de la cantidad de cereales pienso necesaria para producir, en la comunidad, un kilogramo de carne de cerda.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: