Вы искали: potrzebnego (Польский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Spanish

Информация

Polish

potrzebnego

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Испанский

Информация

Польский

brak klucza publicznego, potrzebnego do zweryfikowania podpisu

Испанский

ninguna certificado público para verificar esta firma

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

embargo nie obejmuje transferu sprzętu potrzebnego do rozminowywania.

Испанский

el embargo no incluye los traslados de equipos necesarios para desactivar minas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie można stworzyć katalogu '% 1' potrzebnego dla demonstracji.

Испанский

no se pudo crear la carpeta « %1 » necesaria para la demo.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

brakuje klucza potrzebnego do weryfikacji podpisu, czy go pobrać?

Испанский

falta la clave para verificar la firma, ¿desea descargar esto de todas maneras?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

musi być ograniczone do minimum potrzebnego do zastosowania się do wskazań ra.

Испанский

debe corresponder al mínimo posible para cumplir la indicación del ra;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

te wartości są używane do przybliżenia wysiłku potrzebnego do zakończenia zadania.

Испанский

estos valores se usan al estimar el esfuerzo necesario para completar una tarea.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zatrzymanie nie może przekraczać czasu racjonalnie potrzebnego na zakończenie odnośnych postępowań.

Испанский

el internamiento no debe exceder del tiempo razonablemente necesario para cumplimentar los procedimientos correspondientes.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- zapewnianie wsparcia technicznego potrzebnego do dostosowania produkcji do rozpoznanego popytu.

Испанский

- mantener el apoyo técnico necesario para la adaptación de la producción a la demanda determinada.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

do czasu potrzebnego na tłumaczenie należy doliczyć tydzień na każde dodatkowe pięć stron.

Испанский

por cada cinco páginas suplementarias, es necesario añadir una semana de plazo de traducción.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeśli produkt jest rozcieńczany przed zastosowaniem, należy podać objętość potrzebnego rozcieńczalnika.

Испанский

en el caso de productos diluidos antes de su utilización, se indicará el volumen de diluyente necesario.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- dostarczenia każdej dodatkowej informacji lub dokumentu potrzebnego dla ustalenia wartości celnej towarów.

Испанский

- la presentación de toda información o documento adicionales necesarios para determinar el valor en aduana de las mercancías.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

c) czasu potrzebnego operatorom systemów przesyłowych i dystrybucyjnych na wykonywanie połączeń i napraw;

Испанский

c) el tiempo utilizado por los gestores de redes de transporte y distribución en efectuar conexiones y reparaciones;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

metody obliczania paliwa potrzebnego do różnych etapów lotu zgodnie z ops 1.255.

Испанский

el método para calcular el combustible necesario para las distintas fases de vuelo, de conformidad con el ops 1 255.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

64 % ostatecznych beneficjentów wskazało, że wsparcie miało kluczowe znaczenie dla znalezienia potrzebnego im finansowania.

Испанский

64 % de los beneficiarios manifestó que el apoyo era esencial para hallar la financiación que necesitaban.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku gdy nie został ustalony termin dla przedstawienia dowodu potrzebnego dla zwrotu zabezpieczenia, termin ten wynosi:

Испанский

si no se hubiere previsto ningún plazo para la presentación de las pruebas necesarias para obtener la liberalización de una garantía , dicho plazo será de :

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Польский

b) okres ważności zezwolenia nie przekracza czasu potrzebnego do przeprowadzenia działań, na które zezwolenie zostało przyznane.

Испанский

b) la duración de la autorización no sobrepase la que sea necesaria para llevar a cabo las actividades para las que haya sido concedida.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w odniesieniu do planu dystrybucji żywności osobom najbardziej potrzebującym na 2010 r., całkowite ilości cukru potrzebnego państwom członkowskim przekraczają obecnie dostępne ilości.

Испанский

respecto al programa comunitario de distribución de alimentos a las personas más necesitadas correspondiente al año 2010, las cantidades globales de azúcar solicitadas por los estados miembros superan la cantidad disponible en la actualidad.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

odstępstwo jest ograniczone do okresu potrzebnego ktz na umożliwienie stosowania art. 38–50 i art. 57–61 niniejszego załącznika.

Испанский

la duración de la excepción se limitará al plazo necesario para que el ptu en cuestión se halle en la posibilidad de aplicar los artículos 38 a 50 y los artículos 57 a 61 del presente anexo.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należy ustanowić termin dostarczenia dokumentu potrzebnego do zwrotu zabezpieczonej sumy, w przypadkach, w których taki termin nie został ustanowiony w innym miejscu;

Испанский

considerando que , en los casos en que ello no se haya realizado en otra parte , conviene fijar un plazo de presentación de las pruebas necesarias para la liberalización del importe garantizado;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Польский

a) jednego elementu równego różnicy między cenami we wspólnocie a cenami na rynku światowym w odniesieniu do ilości zboża pastewnego potrzebnego do produkcji we wspólnocie jednego kilograma wieprzowiny.

Испанский

a) un elemento igual a la diferencia existente entre los precios, dentro de la comunidad, por una parte, y en el mercado mundial, por otra, de la cantidad de cereales pienso necesaria para producir, en la comunidad, un kilogramo de carne de cerda.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,002,646 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK