You searched for: odpowiadającego (Polska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Swedish

Info

Polish

odpowiadającego

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Svenska

Info

Polska

- odpowiadającego szacunkowego uzysku.

Svenska

- om det härtill svarande beräknade sockerutbytet.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

odpowiadającego im szacunkowego uzysku.

Svenska

om det härtill svarande beräknade sockerutbytet.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- odpowiadającego im kodu nomenklatury scalonej;

Svenska

- deras nummer i kombinerade nomenklaturen,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

01 odpowiadającego w przybliżeniu ekwiwalentowi 55 milionów ton

Svenska

01 per år i slutet av 1980‑talet till

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

utworzenie systemu nadzoru nad rynkiem odpowiadającego normom europejskim.

Svenska

upprätta ett marknadsövervakningssystem som överensstämmer med europeiska standarder.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1) w formie świadectwa odpowiadającego wzorowi zawartemu w załączniku;

Svenska

1. i form av ett bevis i enlighet med förlagan i bilagan.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

skontrolowane sprawozdania nie zawierały jednak żadnego wskaźnika odpowiadającego zapowiedzianemu monitoringowi.

Svenska

i de granskade rapprterna fanns dock ingen indikator som motsvarade den planerade uppföljningen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

"hektary z okresu referencyjnego odpowiadającego tej pozostałej kwocie odniesienia."

Svenska

"hektar från den referensperiod som svarar mot det återstående referensbeloppet."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

pierwsza polega na zmniejszeniu floty rybackiej orazzatrudnienia do poziomu odpowiadającego dopuszczalnejwielkości połowów.

Svenska

de verksamma företagen blir således merlönsamma och får större investeringsmöjligheter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pomoc dla gmin wiejskich rozwoju odpowiadającego strategii lizbońskiej i wnioskom ze szczytu w goteborgu.

Svenska

stöd till landsbygdssamhällena

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w takim wypadku; są oni uprawnieni do otrzymania świadczenia odpowiadającego wartości ich akcji.

Svenska

de skall i sådant fall ha rätt till ett vederlag som svarar mot värdet av deras aktier.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jeśli używana jest kolumna kierownicy, jest typu odpowiadającego warunkom "najgorszego przypadku".

Svenska

om styrkolonn används skall denna vara av en typ som motsvarar "sämsta tänkbara fall".

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

przedmiotowa tsi jest oparta na najlepszej specjalistycznej wiedzy dostępnej w czasie przygotowywania odpowiadającego jej projektu.

Svenska

tsd:n är grundad på bästa tillgängliga sakkunskap vid den tidpunkt då utkastet i fråga utarbetades.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

odnosić się do okresu odpowiadającego normie przewidzianej przez międzynarodowy komitet ds. rejestrowania produktywności zwierząt mlecznych;

Svenska

avse en tidsperiod som överensstämmer med den norm som fastställts av internationella kommittén för registrering av produktiviteten hos mjölkboskap,

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

napompować oponę do ciśnienia odpowiadającego wskaźnikowi ciśnienia określonemu w ppkt 3.2.10 niniejszego regulaminu.

Svenska

luftfyll däcket med det tryck som motsvarar tryckkoden enligt punkt 3.2.10 i dessa föreskrifter.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- być dołączone do świadectwa odpowiadającego wzorowi 3 zawartemu w załączniku iv do dyrektywy 90/539/ewg,

Svenska

- antingen åtfölja hälsointyget enligt förebild 3 i bilaga iv till direktiv 90/539/eeg

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jednocyfrowego numeru określającego rok kontyngentowy, odpowiadającego ostatniej cyfrze danego roku, np. „5” dla 2005 r.,

Svenska

ett ensiffrigt nummer som anger kvotåret i fråga och som utgörs av den sista siffran i det årtalet, t.ex. ”5” för 2005.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

* aktywność (w j. m.) oznaczana jest metodą chromogenną wobec wewnętrznego wzorca odpowiadającego standardowi who.

Svenska

* aktiviteten (ie) bestäms med kromogent substratmetod jämförd med en “ in- house “ - standard som är kalibrerad mot whos standard.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

b) w pkt 3 uwagi, do tekstu odpowiadającego symbolowi*, dodaje się, co następuje:"e 949"

Svenska

a) följande tillsats skall införas i tabellen:%quot%e 949 väte*%quot%.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

dodatkowego symbolu oddzielonego od numeru homologacji i składającego się z symbolu odpowiadającego oznaczeniu pojazdu zgodnie z ust. 9.1.1.2. adr.

Svenska

av en tilläggssymbol som avviker från typgodkännandenumret och som består av den symbol som anger fordonets typbenämning enligt punkt 9.1.1.2 i adr.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,719,260 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK