You searched for: subregionalnych (Polska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Swedish

Info

Polish

subregionalnych

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Svenska

Info

Polska

funkcje subregionalnych i regionalnych organizacji do spraw zarządzania połowami i układów

Svenska

underregionala och regionala fiskeförvaltningsorganisationers och -arrangemangs funktioner

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

przejrzystość działań subregionalnych lub regionalnych organizacji do spraw zarządzania połowami lub układów

Svenska

insyn i underregionala och regionala fiskeriförvaltningsorganisationers och fiskeriförvaltningsarrangemangs verksamhet

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

liczba państw stron uczestniczących w spotkaniach subregionalnych wynosi od siedmiu do dziesięciu.

Svenska

vanligen bevistar mellan sju och tio konventionsstater ett subregionalt arrangemang.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

państwa zapewniają przejrzystość procesów decyzyjnych i innych działań subregionalnych i regionalnych organizacji do spraw zarządzania połowami i układów.

Svenska

stater skall vidta åtgärder för insyn i beslutsprocesser och andra aktiviteter i underregionala och regionala fiskeriförvaltningsorganisationer och fiskeriförvaltningsarrangemang.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

wzmożone propagowanie cwc poprzez prowadzenie działań regionalnych, subregionalnych i dwustronnych, mających na celu zwiększenie liczby członków opcw,

Svenska

främjande av cwc genom regional, subregional och bilateral verksamhet för att öka antalet medlemmar i opcw,

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zostanie zorganizowanych do sześciu regionalnych i subregionalnych warsztatów w celu przygotowania drugiej konferencji przeglądowej oraz wspierania bardziej uniwersalnego stosowania przedmiotowej konwencji.

Svenska

upp till sex regionala eller subregionala workshoppar kommer att organiseras för att förbereda den andra översynskonferensen och främja ytterligare universalisering av konventionen.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

państwo to jest sygnatariuszem umowy z fortaleza ustanawiającej otwarty dostęp do rynku tras subregionalnych w ameryce południowej.[9]

Svenska

chile har undertecknat fortalezaavtalet om öppet marknadstillträde till underregionala sträckor i sydamerika[9].

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w tym celu państwa uzgadniają w ramach subregionalnych i regionalnych organizacji do spraw zarządzania połowami i układów efektywne i stosowne procedury decyzyjne oraz w miarę potrzeby umacniają istniejące procedury decyzyjne.

Svenska

därför skall staterna komma överens om effektiva och snabba beslutsförfaranden inom de underregionala och regionala fiskeriförvaltningsorganisationerna och -arrangemangen och skall vid behov stärka befintliga beslutsförfaranden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zwiększenie liczby państw stron konwencji ccw dzięki organizowaniu regionalnych i subregionalnych warsztatów oraz intensywniejsze wprowadzanie w życie konwencji ccw i dołączonych do niej protokołów, przy wykorzystaniu wkładu do programu patronackiego.

Svenska

att öka medlemskapet i ccw genom regionala och subregionala workshoppar och förstärka genomförandet av ccw och tillhörande protokoll genom ett bidrag till sponsringsprogrammet.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

bardzo ważnym elementem partnerstwa regionalnego jest zwiększenie zdolności i zaangażowania politycznego ua, igad-u i innych organizacji subregionalnych w zakresie ich roli w budowaniu stabilizacji w regionie.

Svenska

en av de främsta prioriteterna för det regionala partnerskapet är att stärka afrikanska unionens, igad:s och andra, mindre organisationers politiska engagemang och kapacitet för att spela en nyckelroll i arbetet för regional stabilitet.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

państwa współpracują ze sobą w celu unikania sporów. w tym celu państwa uzgadniają w ramach subregionalnych i regionalnych organizacji do spraw zarządzania połowami i układów efektywne i stosowne procedury decyzyjne oraz w miarę potrzeby umacniają istniejące procedury decyzyjne.

Svenska

stater skall samarbeta i syfte att förebygga tvister. därför skall staterna komma överens om effektiva och snabba beslutsförfaranden inom de underregionala och regionala fiskeriförvaltningsorganisationerna och -arrangemangen och skall vid behov stärka befintliga beslutsförfaranden.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

organizacja nie więcej niż sześciu regionalnych i subregionalnych seminariów mających na celu zwiększenie liczby państw przystępujących do konwencji i ją ratyfikujących oraz przygotowanie drugiej konferencji przeglądowej, która ma się odbyć w 2009 r.;

Svenska

anordna upp till sex regionala eller subregionala seminarier i syfte att öka anslutningen till och ratificeringen av konventionen och förbereda den andra översynskonferensen 2009.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

Środki podejmowane przez państwo portu będące umawiającą się stroną zgodnie z niniejszym porozumieniem w pełni uwzględniają prawa i obowiązki państwa portu do podejmowania środków, zgodnie z prawem międzynarodowym, w celu wspierania skuteczności subregionalnych, regionalnych i globalnych środków ochrony i zarządzania.

Svenska

när en avtalsslutande hamnstat vidtar åtgärder i enlighet med detta avtal skall den ta full hänsyn till en hamnstats rätt och skyldighet att i enlighet med internationell rätt vidta åtgärder för att främja effektiviteten hos subregionala, regionala och globala åtgärder för bevarande och förvaltning.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

1. państwo portu ma prawo i obowiązek podjąć środki zgodnie z przepisami prawa międzynarodowego, aby wspierać skuteczność subregionalnych, regionalnych i globalnych środków ochrony i zarządzania. podejmując takie kroki państwo portu nie dyskryminuje formalnie ani faktycznie statków żadnego z państw.

Svenska

1. en hamnstat har rätt och är skyldigt att vidta åtgärder enligt internationell rätt för att främja effektiviteten hos underregionala, regionala och globala åtgärder för bevarande och förvaltning. när en hamnstat vidtar sådana åtgärder skall den inte i form eller till innehåll diskriminera fartyg från någon stat.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

(19) władze włoch jednakże utrzymują, iż omawiany środek nie spowodował w żadnym przypadku przewagi konkurencyjnej, a pomógł jedynie "historycznym" instytucjom dysponującym doświadczeniem i know-how utrzymać się na rynku (przykładowo umowy podpisane z publicznymi instytucjami finansującymi na okres minimum od 3 do 5 lat są jednym z wymaganych warunków otrzymania pomocy), co okazało się koniecznym na tym etapie, aby pozwolić takim instytucjom na spełnienie wymogów akredytacji i dalsze prowadzenie szkoleń na zliberalizowanym rynku. oprócz tego podobne instytucje, w większości przypadków aktywne na rynkach lokalnych (subregionalnych) nie są w stanie wpływać na wymianę handlową.

Svenska

(19) enligt italien gav den aktuella åtgärden dock inte upphov till någon konkurrensfördel eftersom den avsåg att bevara de%quot%historiska%quot% institutens erfarenheter och kunskaper (löpande avtal under en minimiperiod på 3–5 år med de finansierande statliga organen är till exempel ett av villkoren för att omfattas av stöd), och åtgärden var i detta skede nödvändig för att instituten skulle kunna uppfylla certifieringsvillkoren och för att kunna fortsätta med utbildningsverksamheten på en avreglerad marknad. dessutom saknar dessa institut, som i de flesta fall är verksamma på lokal (subregional) nivå, förmåga att påverka handeln mellan medlemsstaterna.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,748,734,528 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK