You searched for: dobrowolnych (Polska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Czech

Info

Polish

dobrowolnych

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tjeckiska

Info

Polska

c) wpłat dobrowolnych;

Tjeckiska

c) plateb dobrovolných příspěvků;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

programów wspomaganych powrotów dobrowolnych;

Tjeckiska

programy asistovaného dobrovolného návratu,

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

procedury dotyczące rozpatrywania porozumień dobrowolnych

Tjeckiska

postup posuzování dobrovolných dohod

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Polska

- ewentualnych dobrowolnych wkładów państw członkowskich.

Tjeckiska

- z jakéhokoli dobrovolného příspěvku členských států.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

artykul t9procedury dotycz4ce rozpatrywania porozumieri dobrowolnych

Tjeckiska

2 smlouvy o es, piedlozi piisluinf vlfborndvrh usneseni, ktenfon doporuduje piijeti nebo zamitnuti z6dosti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy rozwijać sieci dobrowolnych zielonych nabywców.

Tjeckiska

je třeba zřídit dobrovolné sítě zelených odběratelů.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

artykuł 79 procedury dotyczące rozpatrywania porozumień dobrowolnych

Tjeckiska

Článek 79 postup posuzování dobrovolných dohod

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

nie będzie się zniechęcać do udzielania dobrowolnych odpowiedzi.

Tjeckiska

dobrovolné odpovědi nebudou odmítány.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wykaz informacji umieszczanych na oznakowaniach dobrowolnych obejmuje:

Tjeckiska

zadávací podmínky nepovinného označování uvádějí:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

- posłowie nie powinni być członkami dobrowolnych funduszy emerytalnych,

Tjeckiska

- poslanci by nemali mať možnosť stať sa členmi dobrovoľného dôchodkového fondu,

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dyrektywa oferuje również branży możliwości podejmowania dobrowolnych inicjatyw.

Tjeckiska

směrnice také poskytuje příležitost pro dobrovolné iniciativy předložené průmyslem.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kwalifikujące się do uzyskania wsparcia działania krajowe dotyczące dobrowolnych powrotów

Tjeckiska

způsobilé vnitrostátní akce týkající se dobrovolného návratu

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Polska

należy raczej odwoływać się do dobrowolnych zobowiązań niż do środków przymusu.

Tjeckiska

dobrovolným závazkům je třeba dávat přednost před donucovacími prostředky.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponadto większość szkół zwraca się do rodziców o wnoszenie dobrowolnych składek.

Tjeckiska

rovněž hradí náklady na platy uči­telů těchto škol.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- sporządzić podsumowanie z dobrowolnych zobowiązań podjętych w tym zakresie w przemyśle.

Tjeckiska

- vyhodnotit uplatňování stávajících dobrovolných závazků v průmyslu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

wzÓr sprawozdania finansowego z dobrowolnych badaŃ w zakresie nadzoru nad stratami rodzin pszczoŁy miodnej

Tjeckiska

vzor finanČnÍ zprÁvy o dobrovolnÝch dozorovÝch studiÍch zamĚŘenÝch na Úbytky vČelstev

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) informowanie i doradztwo dotyczące inicjatyw lub programów w zakresie dobrowolnych powrotów;

Tjeckiska

a) informace a poradenské služby týkající se iniciativ nebo programů pro dobrovolný návrat;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

do uzyskania wsparcia z funduszu kwalifikują się w szczególności następujące działania dotyczące dobrowolnych powrotów:

Tjeckiska

způsobilé pro financování z fondu jsou akce týkající se dobrovolného návratu, a zejména tyto akce:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

c) zachęcania do dobrowolnych działań na rzecz obniżania nakładu połowowego w celu ochrony zasobów;

Tjeckiska

c) podpory dobrovolných kroků zaměřených na snížení intenzity rybolovu s cílem zachování zdrojů;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Polska

- skierowanie takich dobrowolnych wytycznych dla rozwinięcia i/lub oceny pod egidą instytutu norm europejskich.

Tjeckiska

- postoupit vypracování nebo posouzení takových dobrovolných pokynů pod záštitu některého evropského normalizačního orgánu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,025,819 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK