You searched for: niewykorzystanej (Polska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Czech

Info

Polish

niewykorzystanej

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tjeckiska

Info

Polska

zwrot niewykorzystanej pomocy wspólnotowej

Tjeckiska

vrácení nevyužité pomoci společenství

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

należy usunąć wszelkie resztki niewykorzystanej mieszaniny.

Tjeckiska

nepoužitou směs znehodnoťte.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

zabezpieczenie z nim związane zwalnia się w wysokości odpowiadającej niewykorzystanej części.

Tjeckiska

pro nevyužitou část je uvolněna odpovídající jistota.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zwrot różnej niewykorzystanej pomocy unijnej — dochody przeznaczone na określony cel

Tjeckiska

vrácení různé nevyužité pomoci unie – Účelově vázané příjmy

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

zabezpieczenie z tytułu pierwotnego pozwolenia zostaje zatrzymane w wysokości proporcjonalnej do niewykorzystanej ilości.

Tjeckiska

jistota pro původní licenci propadá poměrně k nevyužitému množství.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

c) zgłoszonej komisji ilości niewykorzystanej w ramach pozwoleń wydanych wcześniej dla tego pochodzenia.

Tjeckiska

c) nevyužitého množství z dříve vydaných licencí oznámeného komisi.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

wszelkie resztki niewykorzystanej szczepionki lub jej odpady należy usunąć w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.

Tjeckiska

všechen nepoužitý přípravek nebo odpadový materiál musejí být zlikvidovány v souladu s místními požadavky.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

zgłoszonej komisji ilości niewykorzystanej w ramach pozwoleń typu „a” wydanych wcześniej dla tego pochodzenia.

Tjeckiska

nevyužitému množství z dříve vydaných „a“ licencí pro tento původ oznámenému komisi.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

premia ubojowa przyznawana jest w granicach niewykorzystanej części maksymalnej kwoty krajowej wynoszącej rocznie 1207849 dorosłego bydła i 1198113 cieląt.

Tjeckiska

porážková prémie je každoročně poskytována v rámci nevyužité části vnitrostátního stropu 1207849 dospělých kusů skotu a 1198113 kusů telat.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

państwa członkowskie powiadamiają komisję co miesiąc, po wygaśnięciu ważności pozwoleń na wywóz, o niewykorzystanej ilości pozwoleń na wywóz.

Tjeckiska

Členské státy oznámí komisi jednou za měsíc po skončení platnosti vývozních licencí, kolik vývozních licencí nebylo využito.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

c) zgłoszonej komisji ilości niewykorzystanej w ramach pozwoleń typu "a" wydanych wcześniej dla tego pochodzenia.

Tjeckiska

c) nevyužitému množství z dříve vydaných "a" licencí pro tento původ oznámenému komisi.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

- gdy ma zostać wydane w odniesieniu do ilości nieprzekraczającej niewykorzystanej ilości z pierwszego świadectwa, o którego przedłużenie okresu ważności wystąpiono,

Tjeckiska

- je vydána nanejvýš pro nepoužité množství z první licence, u které bylo žádáno o prodloužení,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

ponadto, nawet jeśli przewiduje się, że światowa konsumpcja kumaryny nieznacznie wzrośnie w następnych trzech latach, nie jest możliwe przyjęcie tej niewykorzystanej chińskiej zdolności.

Tjeckiska

a konečně, i když se předpokládá, že světová spotřeba kumarinu se v příštích třech letech lehce zvýší, není pravděpodobné, že by mohla pojmout nevyužité čínské kapacity.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dodatkowo ulotka zawiera wszelkie środki ostrożności, jakie użytkownik oraz pacjent muszą podjąć podczas przygotowania i podawania produktu leczniczego oraz specjalne środki ostrożności przy usuwania opakowania zbiorczego i niewykorzystanej zawartości.

Tjeckiska

kromě toho musí informace zahrnovat všechna opatření, která má uživatel a pacient učinit během přípravy a podání léčivého přípravku, a zvláštní opatření pro zneškodnění vnitřního obalu a jeho nepoužitého obsahu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

płatności dodatkowe przyznaje się w granicach niewykorzystanej części kwoty całkowitej wynoszącej 8,4 mln eur na rok 2000, 16,9 mln eur na rok 2001 i po 25,3 mln eur na lata 2002 i 2003.

Tjeckiska

dodatečné platby jsou poskytovány v rámci nevyužité části celkové částky 8,4 milionů eur na rok 2000, 16,9 milionů eur na rok 2001 a 25,3 milionů eur na roky 2002 a 2003.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

konieczne jest ustanowienie przepisów szczególnych w sprawie niewykorzystanej części budżetu przeznaczonego na czynności związane z sis, która nie stanowi części budżetu ogólnego unii europejskiej.

Tjeckiska

je nezbytné stanovit zvláštní ustanovení, pokud jde o zbývající část rozpočtu vyčleněného na provoz sis, která není součástí souhrnného rozpočtu evropské unie.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w stosownych przypadkach operatorzy systemu przesyłowego powinni podjąć odpowiednie wysiłki w celu zaoferowania na rynku przynajmniej części niewykorzystanej zdolności przesyłowej w formie ciągłej zdolności przesyłowej.

Tjeckiska

provozovatelé přepravních soustav případně vyvinou přiměřené úsilí, aby na trhu nabídli alespoň část nevyužité kapacity jako pevnou kapacitu.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

28)%quot%współczynnik konwersji%quot% oznacza stosunek niewykorzystanej w chwili obecnej kwoty zobowiązań, która w chwili niewykonania zobowiązania będzie wykorzystana, stanowiąc kwotę należności – do niewykorzystanej w chwili obecnej kwoty zobowiązań, kwota zobowiązania ustalana jest w oparciu o zakomunikowany limit, chyba, że limit niezakomunikowany jest wyższy;

Tjeckiska

28) "konverzním faktorem" se rozumí poměr mezi částkou příslibu, která dosud není vyčerpána a bude vyčerpána a nebude splacena v okamžiku selhání, k částce příslibu, která dosud není vyčerpána; rozsah příslibu bude stanoven povoleným limitem, pokud nepovolený limit není vyšší;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,765,532,278 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK