Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
podejrzewaniu ciąży lub
myslíte si, že byste mohla být těhotná,
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
podejrzewaniu ciąży lub •
• myslíte si, že byste mohla být těhotná nebo
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
podejrzewaniu ciąży lub be
myslíte si, že byste mohla být těhotná,
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
• podejrzewaniu ciąży lub zw
vá • jste těhotná,
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
konieczność natychmiastowego powiadomienia lekarza prowadzącego przy podejrzewaniu zajścia w ciążę
nutnost okamžitě informovat ošetřujícího lékaře při podezření na těhotenství
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konieczność natychmiastowego zaprzestania zażywania produktu revlimid przy podejrzewaniu zajścia w ciążę
nutnost okamžitého ukončení používání přípravku revlimid při podezření na těhotenství
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
należy poinformować lekarza prowadzącego o ciąży lub o karmieniu piersią albo o podejrzewaniu be
těhotenství a kojení informujte lékaře, že jste těhotná nebo kojíte a nebo, že máte podezření, že jste těhotná. ek
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
należy poinformować lekarza o ciąży, o podejrzewaniu ciąży lub planowanym zajściu w ciążę.
oznamte vašemu lékaři, pokud jste těhotná, myslíte si, že jste otěhotněla nebo těhotenství plánujete.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
należy niezwłocznie powiadomić lekarza o zajściu w ciążę, podejrzewaniu zajścia w ciążę lub planowaniu ciąży.
pokud jste těhotná nebo se domníváte, že těhotná můžete být, či plánujete- li otěhotnění, rozhodně se poraďte se svým lékařem.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
73 • konieczność natychmiastowego zaprzestania zażywania produktu revlimid przy podejrzewaniu zajścia w ciążę • konieczność natychmiastowego powiadomienia lekarza prowadzącego przy podejrzewaniu zajścia w ciążę
brožura pro muže • nutnost vyhnout se expozici plodu • nutnost používat kondomy jestliže u sexuální partnerky muže nelze vyloučit možnost otěhotnění (dokonce i když muž podstoupil vasektomii) o během léčby přípravkem revlimid o jeden týden po poslední dávce • informaci o tom, že pacient nesmí darovat sperma • informaci o tom, že když partnerka muže otěhotní, muž má okamžitě informovat ošetřujícího lékaře
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
72 konieczność natychmiastowego powiadomienia lekarza prowadzącego przy o podejrzewaniu zajścia w ciążę • wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla mężczyzn o konieczność unikania ekspozycji płodu o konieczność używania prezerwatyw, jeśli partnerka seksualna pacjenta może zajść w ciążę (nawet jeśli mężczyzna jest po wazektomii) podczas leczenia produktem revlimid przez tydzień po podaniu dawki końcowej. o pacjent powinien poinformować lekarza prowadzącego, jeśli podczas zażywania przez niego produktu revlimid lub krótko po zaprzestaniu zażywania produktu revlimid jego partnerka zajdzie w ciążę • wymagania w przypadku zajścia w ciąże o instrukcje natychmiastowego zaprzestania zażywania produktu revlimid przy podejrzewaniu zajścia w ciążę o konieczność skierowania do specjalisty doświadczonego w ocenie teratogennego skutku leczenia w celu przeprowadzenia takiej oceny i uzyskania odpowiedniej porady. o szczegółowe miejscowe dane adresowe do zgłaszania podejrzewania zajścia w ciążę o formularz zgłoszenia ciąży • lista kontrolna dla lekarzy w celu zapewnienia, iż pacjenci otrzymali właściwe poradnictwo odnośnie leczenia oraz metod antykoncepcyjnych i zapobiegania ciąży odpowiednich dla danej płci i możliwości zajścia w ciążę • formularze zgłaszania działań niepożądanych
o povinnost předat pacientku odborníkovi na teratologii a její diagnózu pro posouzení rizika a příslušné rady o místní kontaktní údaje pro hlášení jakéhokoliv podezření na těhotenství o formulář ke hlášení těhotenství • kontrolní seznam pro lékaře, který má zajistit, že pacientovi se dostane příslušného poradenství ohledně léčby, antikoncepčních metod a předcházení otěhotnění přiměřeného pohlaví a stavu plodnosti: • formulář ke hlášení nežádoucích účinků
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.